Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront prises pour créer formellement " (Frans → Nederlands) :

En 2012, les initiatives nécessaires seront prises pour créer formellement le Service d’audit interne, l’ancrer dans l’organigramme et le doter d’un personnel sur la base de l’analyse des besoins en personnel qui a été réalisée à la mi-2011.

In 2012 zullen de nodige initiatieven worden genomen om de Dienst Interne Audit formeel op te richten, te verankeren in het organogram en te bestaffen op basis van de personeelsbehoeftenanalyse die midden 2011 werd uitgevoerd.


Dans l’attente de corrections structurelles qui doivent entrer en vigueur au plus tard le 1 er mai 2013 et qui seront prises sur la base d’un rapport d’audit de l’ensemble du secteur de l’imagerie médicale, les valeurs des lettres-clés pour les prestations en matière d’échocardiographie et de coronarographie seront diminuées de 6,7% jusqu’à cette date.

In afwachting van structurele correcties die uiterlijk op 1 mei 2013 in werking moeten treden en die zullen genomen worden op basis van een auditverslag van de volledige sector medische beeldvorming zullen de sleutelletterwaarden voor de verstrekkingen inzake echocardiografie en coronarografie tot die datum met 6,7% worden verminderd.


Dans l’attente de corrections structurelles qui doivent entrer en vigueur au plus tard le 1 er mai 2013 et qui seront prises sur la base d’un rapport d’audit de l’ensemble du secteur de l’imagerie médicale, les valeurs des lettres-clés pour les prestations en matière d’échocardiographie et de coronarographie seront diminuées de 6,7% jusqu’à cette date.

In afwachting van structurele correcties die uiterlijk op 1 mei 2013 in werking moeten treden en die zullen genomen worden op basis van een auditverslag van de volledige sector medische beeldvorming zullen de sleutelletterwaarden voor de verstrekkingen inzake echocardiografie en coronarografie tot die datum met 6,7% worden verminderd.


Pour l’application de la règle des 5%, les personnes qui seront prises en compte, le seront en fonction de l’ordre chronologique de la date de début de contrat.

Voor de toepassing van de 5%-regel, zullen de personen in aanmerking worden genomen op basis van de chronologische volgorde van de startdatum van het contract.


Ce sont les personnes qui composent ce ménage au 1 er janvier de l’année au cours de laquelle une demande de bénéfice du statut Omnio est introduite qui seront prises en compte pour déterminer le plafond de revenus. à titre d’exception, le ménage (tel que composé au 1 er janvier) s’étend en cours d’année à l’enfant de moins de 16 ans pour lequel une inscription est demandée pour la 1 re fois au Registre national.

Bij wijze van uitzondering wordt aan dit gezin (zoals het is samengesteld op 1 januari), in de loop van het jaar, het kind jonger dan 16 toegevoegd voor wie voor de 1 e maal een inschrijving in het Rijksregister is gevraagd.


Les décisions qui doivent être prononcées par la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs concernant les infirmiers possédant un numéro d’enregistrement spécifique provisoire, et la limite d’activité minimale qui doit être prestée dans le cadre de ces activités spécifiques seront prises pour le 31 août 2013.

de beslissingen die door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen moeten genomen worden inzake de verpleegkundigen met voorlopig specifiek registratienummer en betreffende de minimale activiteitsgrens die aan de specifieke activiteiten moet besteed worden, zullen voor 31/08/2013 genomen worden.


Par exemple, pour une période d’accréditation du 1 er novembre 2008 au 31 octobre 2011, seront prises en compte les activités qui se sont déroulées entre le 1 er septembre 2008 et le 31 août 2011.

Zo zal bijvoorbeeld, voor een accrediteringsperiode van 1 november 2008 tot 31 oktober 2011, rekening worden gehouden met activiteiten die plaatsvonden tussen 1 september 2008 en 31 augustus 2011.


Par ailleurs, dans le cadre de l’eHealth, des initiatives seront prises pour stimuler la prescription par voie électronique et réduire le double emploi.

Verder zullen in het kader van ehealth initiatieven worden genomen om elektronisch voorschrijven te bevorderen en dubbel gebruik te reduceren.


- Ce sont les personnes qui composent ce ménage au 1 er janvier de l’année au cours de laquelle une demande de bénéfice du statut OMNIO est introduite qui seront prises en compte pour déterminer le plafond de revenus.

- Het zijn de personen die deel uitmaken van dit gezin op 1 januari van het jaar waarin een aanvraag op het OMNIO-statuut werd ingediend, waarmee rekening wordt gehouden om de inkomensgrens te bepalen.


Dans le but de réduire ces différences difficilement justifiables, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité est prié d’initier une évaluation en collaboration avec les services médicaux des organismes assureurs dont les résultats seront communiqués à la Commission nationale médico-mutualiste pour le 30 juin 2011 afin que les mesures et corrections nécessaires puissent être prises et exécutées. ...[+++]

Ten einde deze moeilijk te rechtvaardigen verschillen terug te dringen wordt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering verzocht om in samenwerking met de medische diensten van de verzekeringsinstellingen een evaluatieonderzoek in te stellen waarvan de resultaten voor 30 juni 2011 aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen zullen worden meegedeeld zodat de noodzakelijke maatregelen en bijsturingen kunnen worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront prises pour créer formellement ->

Date index: 2021-06-15
w