Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «servent et réalisent à notre place toutes » (Français → Néerlandais) :

Ils nous servent et réalisent à notre place toutes sortes de tâches pénibles et répétitives.

Ze bedienen ons en voeren in onze plaats allerhande vervelende en repetitieve taken uit.


Ils nous servent et réalisent à notre place toutes sortes de tâches pénibles et répétitives.

Ze bedienen ons en voeren in onze plaats allerhande vervelende en repetitieve taken uit.


La réservation des hôtels et salles de conférence, l’accueil et le transport des invités, l’organisation de la restauration, tout a été réalisé par notre propre personnel.

Maar dat hebben we bewust niet gedaan. Het vastleggen van hotels en conferentiezalen, het onthaal en het vervoer van onze gasten, de organisatie van de catering… het was allemaal het werk van onze eigen mensen.


Productivité Novartis met actuellement en place une focalisation sur la souplesse, l’efficience, la productivité et l’allocation des ressources dans toutes ses opérations. Les ressources libérées servent à améliorer la profitabilité ainsi qu’à investir dans la croissance future, en particulier dans les projets prometteurs du pip ...[+++]

Productivity Novartis is now implementing a continuous focus on agility, efficiency, productivity and resource allocation throughout its operations, freeing up resources to improve profitability as well as to invest in future growth, particularly promising pipeline projects and emerging markets.


Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les infor ...[+++]

De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait ...[+++]


Outre l’élaboration de tableaux de bord permettant de mesurer le suivi et la réalisation d’un objectif mais aussi d’objectiver ‘notre bon fonctionnement’ tant en interne qu’en externe (cfr. annexe 2), l’INAMI s’engage à mettre en place un système de contrôle interne afin notamment de garantir la fiabilité des données et la qualité de nos points de contrôle.

Naast de uitwerking van boordtabellen die toelaten de follow-up en de verwezenlijking van een doelstelling te meten maar ook om ‘onze goede werking’ zowel intern als extern te objectiveren (cfr. bijlage 2), verbindt het RIZIV zich ertoe om een intern controlesysteem uit te werken teneinde met name de betrouwbaarheid van de gegevens en de kwaliteit van onze controlepunten te waarborgen.


Bâle, le 26 janvier 2010 – En commentant les résultats, le D r Daniel Vasella, Président et Administrateur délégué de Novartis a déclaré: «Novartis a réalisé une excellente performance en 2009, entraînée par une forte croissance sous-jacente de notre vaste portefeuille des soins de santé tout entier.

Basel, January 26, 2010 — Commenting on the results, Dr. Daniel Vasella, Chairman and CEO of Novartis, said: “Novartis delivered an excellent performance in 2009 driven by strong underlying growth across our entire healthcare portfolio.


du « plus de plaisir de vivre » (qui laisserait toute sa place à la dimension subjective, à la dynamique relationnelle, aux processus de changement et au contexte dans lequel se déploient les interventions) est pour le moins difficile à réaliser (5).

Een deel van dit onderzoek heeft - weliswaar niet zonder moeite - getracht zoniet binnen een experimenteel, dan toch binnen een empirisch en kwantitatief paradigma te werk te gaan. Men dient er echter de nadruk op te leggen dat het zwak uitgedrukt is te zeggen dat een kwantitatieve, niet-simplistische benadering van het " beter welzijn" en de " grotere levenslust" (die voldoende ruimte zou geven aan het subjectieve aspect, aan de ...[+++]


La mise en place de " soins de santé intégrés" est un changement nécessaire et fondamental puisqu’il touche à toutes les dimensions de notre système : organisation des soins, répartition des rôles, formation des prestataires, financement, rééquilibrage des priorités et des investissements,.

De invoering van ‘geïntegreerde gezondheidszorg’ is een fundamentele en noodzakelijke wijziging, die aan alle dimensies van ons systeem raakt: organisatie van de zorg, rolverdeling, opleiding van zorgverleners, financiering, het opnieuw in evenwicht brengen van de prioriteiten en investeringen, .


Dans notre pays, c’est la Commission des médicaments à usage humain de l’AFMPS qui est habilitée à prendre toutes les dispositions pratiques de mise en place des mesures de minimisation des risques des médicaments à l’aide de plans de gestion des risques.

In ons land is de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van het FAGG bevoegd om alle praktische voorschriften inzake risicobeperkende maatregelen voor geneesmiddelen te bepalen met behulp van risicobeheersplannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servent et réalisent à notre place toutes ->

Date index: 2024-08-12
w