Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service histologie chargée de mission auprès » (Français → Néerlandais) :

Madame Jeanine-Anne Stiennon-Heuson Professeur émérite de l’ Université de Mons (UMons), Faculté de Médecine, service Histologie, chargée de mission auprès le recteur

Mevrouw Jeanine-Anne Stiennon-Heuson Emeritus professor van de Université de Mons (UMons), Faculteit Geneeskunde, dienst Histologie, opdrachthouder bij de Rector


Monsieur Ronald Kramp Professeur émérite de l’Université de Mons (UMons), Faculté de Médecine, chargé de mission auprès le Service du doyen

- Nederlandstalig: De heer Paul Cosyns Emeritus professor van de Universiteit Antwerpen (UA), dienst Psychiatrie van het Universitair Ziekenhuis Antwerpen (UZA)


Sous réserve de l’introduction au plus tard le 31 mars par les services intégrés de soins à domicile de toutes les pièces comptables justificatives et de toutes les informations visées à l’article 7, §2, auprès du Directeur Général de la Direction générale précitée, le financement annuel, qui couvre de manière forfaitaire les missions visées aux articles 8, 9 et 10 de l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l’agréme ...[+++]

Onder voorbehoud van overlegging ten laatste op 31 maart door de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging van alle ter verantwoording dienende boekhoudkundige stukken en van alle inlichtingen bedoeld in artikel 7, §2, aan de Directeur-generaal van het voormelde Directoraat-generaal, wordt de jaarlijkse financiering die de opdrachten bedoeld in de artikelen 8, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging, met uitzondering van de opdracht bedoeld in artikel 9, d), van hetzelfde besluit op forfaitaire wijze dekt, ten laatste ...[+++]


Article 17 § 1 Le centre entreprend toutes les démarches utiles, dans le respect des règles déontologiques imposées au personnel et établissements de soins, pour faire clairement connaître ses missions et ses activités auprès du plus grand nombre de personnes et d’institutions susceptibles d’entrer régulièrement en contact avec des personnes atteintes de troubles du spectre autistique, et notamment auprès des acteurs des réseaux de soins et d’aide aux personnes handicapées : médecins généralistes, psychiatres ou neu ...[+++]

Artikel 17 § 1 Het centrum onderneemt alle nodige stappen, met naleving van de deontologische regels geldend voor verzorgend personeel en dito inrichtingen, om duidelijk zijn opdrachten en activiteiten bekend te maken bij een zo groot mogelijk aantal personen en instellingen aan wie de tenlasteneming en de verantwoordelijkheid van personen met autismespectrumstoornissen kunnen worden toevertrouwd, en meerbepaald bij de actoren van de netwerken voor zorg voor en steun aan personen met een handicap: huisartsen, psychiaters of neurologen, psychiatrische diensten, centra voor geestelijke gezondheidszorg, revalidatie-inrichtingen, diensten vo ...[+++]


Les institutions chargées de remplir un service public ou de défendre une tâche d’intérêt général sur la base d’une mission de l’administration, indépendamment de leur forme juridique, ne sont pas considérées comme des tiers au sens du présent article s’ils sont directement ou indirectement impliqués dans la fourniture des services auxquels s’applique la présente déclaration de confidentialité.

De instellingen die belast zijn met het vervullen van een openbare dienst of met het verdedigen van een taak van openbaar belang op grond van een opdracht van de administratie, worden, los van hun rechtsvorm, niet als derden beschouwd in de zin van dit artikel indien zij rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij het leveren van de diensten waarop deze geheimhoudingsverklaring van toepassing is.


Mission : La Commission nationale “Normes en matière de Télématique au service du Secteur des Soins de Santé” (Arrêté royal du 3 mai 1999 – Moniteur Belge du 30 juillet 1999) et la Cellule “Télématique” du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont chargées de la mise en oeuvre de ces moyens.

Opdracht : De Commissie " Normen inzake Telematica ten behoeve van de sector van de Gezondheidszorg" (Koninklijk besluit van 3 mei 1999 – Belgisch Staatsblad van 30 juli 1999) en de “Telematica” cel van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zijn belast met het opzetten van deze middelen.


Afin de pouvoir remplir ces missions, le Service ICT est organisé en 3 sections chargées des tâches suivantes:

Om deze opdrachten te kunnen vervullen is de ICT-dienst georganiseerd in 3 afdelingen met volgende taken:


En Belgique, ces dossiers sont introduits auprès de la Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Le Conseil Supérieur de la Santé est l’instance officielle chargée d’évaluer l’aspect sécurité de ces dossiers novel foods (tant en première qu’en deuxième ligne).

In België komen deze dossiers binnen bij het Directoraat Plant, Dier en Voeding van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en is de Hoge Gezondheidsraad de officiële instantie voor het beoordelen van het veiligheidsaspect van deze novel foods dossiers (zowel eerstelijns- als tweedelijnsevaluaties).


1. La mission thérapeutique (plus spécifiquement psychothérapeutique, selon différentes modalités) mais aussi de soutien, d’accueil, etc. s’exerce auprès du patient dans les différents services d’hospitalisation psychiatrique (en HP et en HG) et dans les différents services « somatiques » de l’H.G.

1. De therapeutische opdracht (meer specifiek de psychotherapeutische opdracht in zijn verschillende toepassingen), maar ook de opdracht tot ondersteuning en opvang, enz. wordt uitgeoefend bij de patiënt in de verschillende psychiatrische ziekenhuisdiensten (in PZ en in AZ) en in de verschillende “somatische” diensten van het AZ.


- un stage de 40 heures au moins, comprenant au moins 10 missions prestées en qualité d’observateur auprès d’une équipe d’un service mobile d’urgence et d’une équipe d’un service d’ambulance.

- Een stage van 40 uren met tenminste 10 opdrachten in de hoedanigheid van waarnemer bij een team van een mobiele urgentiegroep en bij een team van een ambulancedienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service histologie chargée de mission auprès ->

Date index: 2021-07-25
w