Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses activités quotidiennes et professionnelles aussi vite " (Frans → Nederlands) :

Reprendre ses activités quotidiennes et professionnelles aussi vite que possible permet d’être délivré plus rapidement de son mal de dos.

Wie zo snel mogelijk de dagelijkse en professionele activiteiten hervat, zal dan ook sneller van zijn of haar rugpijn verlost zijn.


Dans ce formulaire, on demande des données concernant les conditions de vie et les activités quotidiennes et professionnelles du patient, ses plaintes, les résultats d’examens médico-diagnostics antérieurs, les antécédents de traitement, etc.

In dit formulier worden gegevens opgevraagd met betrekking tot de leefsituatie en de dagdagelijkse en professionele activiteiten van de patiënt, zijn klachten, resultaten van vroeger medischdiagnostisch onderzoek, behandelingsantecedenten etc.


Dans ce formulaire, on demande des données concernant les conditions de vie et les activités quotidiennes et professionnelles du patient, ses plaintes, les résultats d’examens médico-diagnostics antérieurs, les antécédents de traitement, etc.

In dit formulier worden gegevens opgevraagd met betrekking tot de leefsituatie en de dagdagelijkse en professionele activiteiten van de patiënt, zijn klachten, resultaten van vroeger medischdiagnostisch onderzoek, behandelingsantecedenten etc.


Si le médecin-contrôleur externe remet la victime au travail, Medex invitera aussi vite que possible cette dernière à un examen médical en vue de gérer la maladie professionnelle (cfr Mission d’expertise et examen médical pour les maladies professionnelles).

Als deze externe controlearts het slachtoffer het werk laat hervatten, zal Medex het zo snel mogelijk uitnodigen voor een medisch onderzoek om de beroepsziekte te behandelen (zie Expertiseopdacht en medisch onderzoek beroepsziekte).


Le service compétent de l’organisme public employeur envoie aussi vite que possible au service maladies professionnelles de MEDEX un exemplaire de la déclaration.

De bevoegde dienst van de tewerkstellende overheid stuurt zo snel mogelijk een exemplaar van de aangifte door naar de dienst beroepsziekten van MEDEX.


Ici aussi, on doit tenir compte de la relation entre durée moyenne d'exposition (quotidienne, hebdomadaire), niveau sonore et risque de dommages auditifs, telle que le tableau 1 la décrit pour le cas d'une exposition professionnelle qui s'inscrit dans la durée (plusieurs années consécutives).

Hier ook dient rekening te worden gehouden met het verband tussen gemiddelde blootstellingsduur (dagelijks, wekelijks), geluidsniveau en risico van gehoorbeschadiging, zoals beschreven in tabel 1 voor een beroepsblootstelling die lang duurt (meerdere opeenvolgende jaren).


Ainsi, un toxicomane fortement dépendant mais exerçant une activité professionnelle qui l’astreint à un rythme régulier de présence sur le lieu de travail, pourrait être pénalisé par une visite quotidienne en pharmacie.

Zo kan, een toxicomaan die sterk verslaafd is maar toch een professionele activiteit heeft die hem verplicht op het werk te zijn op regelmatige tijdstippen, gestraft worden door dagelijks naar de apotheek te gaan.


Il est aussi le coordinateur de l'activité clinique journalière du service et il peut assurer la mise à jour quotidienne du dossier clinique.

Hij is ook de coördinator van de dagelijkse klinische activiteit van de dienst en kan instaan voor het dag aan dag bijwerken van het klinisch dossier.


Si, dans un État-providence actif, l’intégration d’une personne dans la société n’est considérée complète que si cette personne exerce une activité professionnelle rémunérée, il est alors souhaitable que les personnes “incapables de travailler” bénéficient elles aussi de possibilités leur offrant des perspectives de réinsertion sur le marché du travail.

Indien in een actieve welvaartstaat iemands integratie in het maatschappelijk leven slechts als volledig beschouwd wordt als hij/zij betaalde arbeid verricht, is het wenselijk dat ook voor de “arbeidsongeschikten” mogelijkheden bestaan die de kans vergroten om zich in de arbeidsmarkt te re-integreren.


Ces formalités permettront à l’organisme assureur de déterminer, sur la base de la date réelle de l’accouchement, la période exacte du repos obligatoire ainsi que la fin de la période de congé de maternité ; elles lui permettront aussi de contrôler si l’assurée sociale n’a pas exercé une activité professionnelle pendant la période de repos obligatoire ainsi que pendant les périodes de repos de maternité choisies par l’intéressée e ...[+++]

Die formaliteiten zullen de verzekeringsinstelling in staat stellen om op basis van de werkelijke bevallingsdatum de exacte periode van verplichte rust te bepalen, evenals het einde van het tijdvak van moederschapsrust, alsook om te controleren of de sociaal verzekerde geen beroepsactiviteit heeft uitgeoefend tijdens de verplichte rustperiode evenals tijdens de door betrokkene zelf gekozen periodes van moederschapsrust.


w