Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «seule prise avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prophylaxie de l’endocardite contagieuse : 3 g en une seule prise avant l’intervention.

Profylaxe van besmettelijke endocarditis: 3 g in één enkele inname voor de ingreep.


Il est préférable de prendre Mirtazapine Mylan en une seule prise, avant le coucher.

Het is beter Mirtazapine Mylan in te nemen als een enkele dosis voordat u gaat slapen.


Il est préférable de prendre Mirtazapine EG en une seule prise avant de vous coucher.

Bij voorkeur neemt u Mirtazapine EG eenmaal daags in, voor het slapengaan.


Utilisation chez les personnes âgées Pour les patients très âgés ou affaiblis, la dose initiale recommandée est réduite à 100 mg par jour, répartis sur plusieurs prises ou en une seule prise le soir avant le coucher.

Gebruik bij ouderen Voor hoogbejaarde of verzwakte patiënten wordt de aanbevolen aanvangsdosis verlaagd tot 100 mg per dag, gespreid over verschillende innamen of als één enkele dosis ’s avonds voor het slapen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ingestion de nourriture diminuant la conversion du périndopril en périndoprilate et donc la biodisponibilité, il faut administrer le périndopril tert-butylamine par voie orale en une seule prise par jour, le matin avant le repas.

Aangezien voedselinname de omzetting in perindoprilaat en dus de biologische beschikbaarheid vermindert, moet perindopril tert-butylamine per os eenmaal daags ’s ochtends worden toegediend voor een maaltijd.


3 - 4 comprimés en une seule prise orale, une demi-heure à une heure avant le coucher

Bij slaapstoornissen: 3 tot 4 tabletten in één orale toediening, een half uur tot een uur vóór het slapengaan met, indien nodig, nog een extra inname van 3 tot 4 tabletten eerder op de avond.


L’ingestion de nourriture diminuant la conversion du périndopril en périndoprilate, et donc la biodisponibilité, il faut administrer le sel tert-butylamine de périndopril par voie orale en une seule prise par jour, le matin avant le repas.

Aangezien voedselinname de omzetting in perindoprilaat en dus de biologische beschikbaarheid vermindert, moet perindopril tert-butylamine per os eenmaal per dag ’s ochtends worden toegediend voor een maaltijd.


Dans ce courrier, le Conseil national insistait sur le fait que la prise en charge globale du patient nécessite impérativement un diagnostic avant toute démarche thérapeutique et qu'en vertu de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, seul le médecin dispose de la compétence pour ce faire.

In deze brief beklemtoont de Nationale Raad dat de globale behandeling van de patiënt absoluut vergt dat een diagnose wordt gesteld vóór elke therapeutische aanpak en dat op grond van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alleen de arts hiertoe bevoegd is.


Avant que ces réglementations soient prises, on estimait que seuls 6 % des logements étaient équipés de détecteursavertisseurs sonores.

Voordat deze reglementeringen er waren, schat men dat slechts 6% van de woningen uitgerust was met rookmelders (geluidssignaal).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule prise avant ->

Date index: 2024-11-10
w