Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule s’est avérée moins efficace » (Français → Néerlandais) :

La prise de médicaments seule s’est avérée moins efficace que la thérapie verbale seule.

Medicatie alleen bleek veel minder effectief dan verbale therapie alleen.


Dans le cadre d’une étude clinique en double insu de 26 semaines contrôlée par un comparateur actif et menée auprès de 167 patients pédiatriques, âgés de 9 à 16 ans et présentant un diabète de type 2 insuffisamment contrôlé par l’alimentation et l’activité physique, sous traitement antidiabétique oral ou non, l’association fixe composée de chlorhydrate de metformine 250 mg et de glibenclamide 1,25 mg ne s’est pas avérée plus efficace que le chlorhydrate de metformine ou le glibenclamide seul ...[+++]

In een actief gecontroleerd, dubbelblind, klinisch onderzoek van 26 weken uitgevoerd bij 167 pediatrische patiënten van 9 tot 16 jaar met type 2 diabetes die geen adequate controle bereikten met dieet en lichaamsbeweging, met of zonder een orale antidiabetische behandeling, bleek een vaste combinatie van metforminehydrochloride 250 mg en glibenclamide 1,25 mg niet doeltreffender dan ofwel metforminehydrochloride ofwel glibenclamide om de HbA1c-waarden terug te dringen ten opzichte van de begintoestand.


Pour le cancer ovarien, l’association de Yondelis et de DLP s’est avérée plus efficace que la DLP seule:

In het geval van ovariumkanker was Yondelis in combinatie met PLD werkzamer dan alleen PLD: bij


Dans un seul cas, on a rapporté que l’administration intraveineuse de naloxone s’est avérée efficace pour soulager l’obnubilation.

Intraveneuze toediening van naloxon om het verminderde bewustzijn te verbeteren is als effectief gerapporteerd in één geval.


Boulimie : dans des études à court terme (moins de 16 semaines) menées chez des patients ambulatoires répondant aux critères du DSM-III-R pour la boulimie, la fluoxétine, administrée à la dose de 60 mg par jour, s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo pour réduire les activités boulimiques et purgatives.

Bulimia nervosa: in kortetermijnstudies (korter dan 16 weken) bij ambulante patiënten die voldeden aan de DSM-III-Rcriteria voor bulimia nervosa, was fluoxetine 60 mg/dag significant doeltreffender dan de placebo bij het verlagen van de eetbuien en purgeeractiviteiten.


Boulimie nerveuse: dans des études à court terme (moins de 16 semaines) menées chez des patients ambulatoires répondant aux critères du DSM-III-R pour la boulimie nerveuse, la fluoxétine, administrée à la dose de 60 mg par jour, s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo pour réduire les crises de boulimie et l'activité purgative.

Boulimia nervosa: in kortetermijnstudies (korter dan 16 weken) bij ambulante patiënten die voldeden aan de DSM-III-R-criteria voor boulimia nervosa, was fluoxetine 60 mg/dag significant werkzamer dan de placebo bij het verminderen van de eetbuien en purgeeractiviteit.


Trouble obsessionnel compulsif Lors des études cliniques réalisées à court terme (durant moins de 24 semaines), la fluoxétine s’est avérée significativement plus efficace par rapport au placebo.

Obsessieve-compulsieve stoornis In korte-termijnonderzoeken (minder dan 24 weken) bleek fluoxetine significant effectiever dan placebo.


Troubles obsessionnels compulsifs : dans des études à court terme (moins de 24 semaines), la fluoxétine s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo.

Obsessieve-compulsieve stoornis: in kortetermijnstudies (korter dan 24 weken) was fluoxetine significant doeltreffender dan de placebo.


Troubles obsessionnels compulsifs: dans des études à court terme (moins de 24 semaines), la fluoxétine s’est avérée significativement plus efficace qu’un placebo.

Obsessieve compulsieve stoornis: In korte studies (korter dan 24 weken) is fluoxetine significant werkzamer gebleken dan de placebo.


“ Car les vaccins faiblement dosés administrés seuls semblent moins efficaces pour la prévention de la transmission périnatale du virus de l’hépatite B que la combinaison immunoglobulines et vaccin ”

“ Want de laag gedoseerde vaccins, die alleen toegediend worden, schijnen minder doeltreffend te zijn voor de preventie van de perinatale overdracht van het hepatitis B virus dan de combinatie van imunoglobulinen en vaccin ”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule s’est avérée moins efficace ->

Date index: 2022-12-03
w