Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule une minorité des adolescents sous antidépresseur » (Français → Néerlandais) :

Seule une minorité des adolescents sous antidépresseur suit une psychothérapie (11% d’après des données de remboursement de l’assurance complémentaire des Mutualités Libres).

Slechts een minderheid van de adolescenten die antidepressiva slikt, volgt psychotherapie* (11% volgens de gegevens over de terugbetaling door de aanvullende verzekering van de Onafhankelijke Ziekenfondsen).


Seule une minorité (11%) des adolescents qui prennent un antidépresseur suit parallèlement

Slechts een minderheid (11%) van de jongeren die antidepressiva slikken, volgt tegelijk ook een


Cette constatation concerne néanmoins une minorité de suicides et les antidépresseurs ne sont pas les seuls médicaments utilisés lors des tentatives de suicide.

But this only concerns a minority of all suicides and antidepressants are not the only drugs used in attempted suicides.


La prise en charge de la dépression chez les adolescents repose sur la psychothérapie, seule dans les formes légères à modérées, en association avec un antidépresseur dans les cas plus sévères.L’étude réalisée sur les données des affiliés adolescents des Mutualités Libres a montré une réalité qui s’é ...[+++]

Lichte tot matige vormen van depressie bij jongeren moeten behandeld worden met psychotherapie, aangevuld met antidepressiva bij de zwaarste gevallen. De studie op basis van de gegevens van de jongeren die lid zijn van de Onafhankelijke Ziekenfondsen legde een groot verschil bloot tussen de realiteit en de aanbevelingen van goede praktijk:


Lors des essais cliniques portant sur des enfants et des adolescents, les comportements de type suicidaire (tentative de suicide et idées suicidaires) et l’hostilité (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) étaient plus fréquemment observés sous antidépresseur que sous placebo.

In klinische studies werden suïcidaal gedrag (pogingen tot en gedachten over zelfdoding) en vijandigheid (overwegend agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.


Seuls 23% des adolescents prennent un antidépresseur pendant plus de 6 mois - ceux-ci pourraient correspondre aux cas plus sévères pour lesquels un traitement pharmacologique est réellement indiqué.

Slechts 23% van de jongeren neemt het antidepressivum langer dan 6 maanden– een percentage dat zou kunnen overeenstemmen met de zwaardere gevallen waarvoor een farmacologische behandeling echt aangewezen is.


On y apprend entre autre que seul 1 jeune sous antidépresseurs sur 10 est également suivi par un psychothérapeute.

Zo blijkt onder andere dat slechts 1 op de 10 jongeren die antidepressiva slikt ook effectief opgevolgd wordt door een psychotherapeut.


L’évaluation individuelle du patient devrait déterminer l’option thérapeutique appropriée pour les patients cancéreux avec une douleur neuropathique ou une douleur mixte avec des composantes neuropathiques. Pour ces patients, les antidépresseurs peuvent être envisagés seuls, sous forme séquentielle ou concomitante avec d’autres agents analgésiques, y compris les opioïdes.

Individuele evaluatie van de patiënt moet de gepaste behandelingsoptie bepalen bij kankerpatiënten met neuropathische pijn of met een gemengd pijntype met neuropathische componenten, en antidepressiva kunnen afzonderlijk, na elkaar of in combinatie met andere analgetica waaronder opioïden worden overwogen.


revit encore plus intensément un traumatisme psychique déjà vécu. C’est pour cette raison que les psychotropes, y compris les antidépresseurs, ne devraient être utilisés chez les enfants et adolescents que sous surveillance et évaluation continues, et en association à une thérapie comportementale cognitive.

pressiva, enkel zouden mogen gebruikt worden bij kinderen en adolescenten onder continue begeleiding en evaluatie, en in combinatie met cognitieve gedragstherapie.


C’est pour cette raison que les psychotropes, y compris les antidépresseurs, ne devraient être utilisés chez les enfants et adolescents que sous surveillance et évaluation continues, et en association à une thérapie comportementale cognitive.

Vandaar dan ook dat psychofarmaca, met inbegrip van antidepressiva, enkel zouden mogen gebruikt worden bij kinderen en adolescenten onder continue begeleiding en evaluatie, en in combinatie met cognitieve gedragstherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule une minorité des adolescents sous antidépresseur ->

Date index: 2024-08-02
w