Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sevrage peut dépendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de plusieurs facteurs, dont la durée du traitement, la posologie, ainsi que le rythme de diminution de la posologie.

Het risico op ontwenningsverschijnselen kan afhankelijk zijn van een aantal factoren zoals de duur en dosering van de behandeling en de snelheid waarmee de dosis verlaagd wordt.


Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de plusieurs facteurs, notamment de la durée du traitement et de la dose utilisée, ainsi que de la vitesse de réduction de la dose.

Het risico op ontwenningssymptomen kan afhangen van verscheidene factoren, waaronder de duur en de dosering van de behandeling en de snelheid van verlaging van de dosering.


Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de différents facteurs tels que la durée et la posologie du traitement et la vitesse de réduction de la dose. Les réactions les plus fréquemment rapportées sont des vertiges, des troubles sensoriels (incluant des paresthésies, des troubles visuels et des sensations de choc électrique), des troubles du sommeil (incluant une insomnie et des rêves intenses), de l’agitation ou de l’anxiété, de l’irritabilité, de la confusion, de l’instabilité émotionnelle, des nausées et/ou des vomissements, de la diarrhée, des sueurs, des palpitations, des céphalées et des tremblements.

Duizeligheid, zintuigstoornissen (inclusief paresthesie, visuele stoornissen en elektrische shockwaarnemingen), slaapstoornissen (inclusief slapeloosheid en intense dromen), agitatie of angst, prikkelbaarheid, verwardheid, emotionele labiliteit, misselijkheid en/of braken, diarree, zweten, hartkloppingen, hoofdpijn en tremor zijn de meest frequent gerapporteerde reacties.


Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de plusieurs facteurs, dont la durée et la dose du traitement ainsi que la vitesse de réduction de la dose.

Het risico op ontwenningsverschijnselen kan afhangen van diverse factoren, zoals de duur en dosis van de behandeling en de snelheid waarmee de dosis wordt verlaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de plusieurs facteurs, notamment de la durée du traitement et de la posologie, ainsi que du taux de réduction posologique.

Het risico op onttrekkingsverschijnselen kan afhankelijk zijn van meerdere factoren waaronder de therapeutische duur en dosering en het tempo van de dosisverlaging.


Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de différents facteurs tels que la durée et la posologie du traitement, et la vitesse de réduction de la dose.

Het risico op ontwenningsverschijnselen kan afhankelijk zijn van een aantal factoren zoals de duur en dosering van de behandeling en de snelheid waarmee de dosis verlaagd wordt.


Le risque de symptômes de sevrage peut dépendre de plusieurs facteurs, y compris la durée et la dose du traitement, ainsi que la vitesse de réduction de dose.

Het risico van ontwenningsverschijnselen kan afhankelijk zijn van verschillende factoren, met inbegrip van de duur en de dosis van de behandeling en de snelheid van de dosisvermindering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sevrage peut dépendre ->

Date index: 2021-06-27
w