Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance analytique électronique
Balance de précision électronique
Dispositif électronique d’aide à l’orientation
Machine à écrire d'assistance électronique
Pèse-bébé électronique
Stylo à insuline électronique
Stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

Traduction de «signatures électroniques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader






gonfleur électronique pour brassard de pression artérielle

elektronische inflator voor bloeddrukmanchet




sphygmomanomètre électronique à gonflage automatique non portatif

niet-draagbare automatisch opblazende elektronische sfygmomanometer




dispositif électronique d’aide à l’orientation

aangepast hulpmiddel voor elektronische oriëntatie




stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

elektronische oesofageale stethoscoop voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un même certificat peut être utilisé pour l'authentification et pour l'apposition d'une signature électronique visée à l’article 1322, alinéa 2, du Code civil. Cependant, dans l’hypothèse de l’accès aux services dispensés via une Carte d’Identité Electronique, l’authentification est réalisée par le certificat d’identité de la Carte et la signature électronique est apposée via le certificat de signature de la Carte.

Eenzelfde Certificaat kan worden gebruikt voor de authenticatie en voor het plaatsen van een elektronische handtekening, bedoeld in artikel 1322, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek Echter, indien de toegang tot de aangeboden Diensten gebeurt via een Elektronische Identiteitskaart, wordt de authenticatie gerealiseerd door het identiteitscertificaat van de Kaart en wordt de elektronische handtekening aangebracht via het handtekeningscertificaat van de Kaart.


Les messages envoyés via le Système d’Information par l'utilisateur qui dispose soit d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le siteportail de la sécurité sociale, soit d’une Carte d’Identité Electronique, sont accompagnés d’une signature électronique visée à l’article 1322, alinéa 2, du Code civil.

De berichten verstuurd via het Informatiesysteem, door de Gebruiker die beschikt hetzij over een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerheid, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, worden voorzien van een elektronische handtekening, bedoeld in artikel 1322, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.


Un élément important à prendre en considération est la description technique de l’utilisation de la signature électronique et du transfert des signatures du directeur administratif, du médecin en chef et du pharmacien dans les communications électroniques.

Een belangrijk element is de technische beschrijving van het gebruik van de elektronische handtekening en van het overmaken van de handtekeningen van de administratieve directeur, de hoofdgeneesheer en van de apotheker in de elektronische berichten.


5. Par le biais du système de transmission de fichiers en (S)FTP, à l’aide de MQSeries ou d’autres canaux acceptés, chaque utilisateur qui est désigné par une entreprise en tant que gestionnaire local ou par un gestionnaire local et qui dispose d’un Nom d’Utilisateur, d’un Mot de Passe, d’une Clé privée et d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le site- portail de la sécurité sociale, ...[+++]

5. Via bestandsoverdracht overeenkomstig (S)FTP, aan de hand van MQSeries of andere aanvaarde kanalen, kan elke Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder of die door een Lokale Beheerder is aangeduid, en die beschikt over een Gebruikersnaam, een Paswoord, een Private Sleutel en een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
}} Le § 2 de cet article (89) arrête explicitement que ce procès-verbal électronique avec signature électronique a la même valeur qu’un procès-verbal papier porteur d’une signature manuscrite !

§ 2 van dit artikel (89) bepaalt expliciet dat dit e-PV met deze elektronische handtekening evenwaardig is met een PV op papier ondertekend door middel van een handgeschreven handtekening!


Dans l’hypothèse de l’accès aux services dispensés via une Carte d’Identité Electronique, l’authentification est réalisée par le certificat d’identité de la Carte et la signature électronique est apposée via le certificat de signature de la Carte.

Indien de toegang tot de aangeboden diensten via een elektronische identiteitskaart gebeurt, wordt de authenticatie gerealiseerd door het identiteitscertificaat van de kaart en wordt de elektronische handtekening aangebracht via het handtekeningscertificaat van de kaart.


Les messages envoyés via le Système d’Information par l'utilisateur en utilisant le certificat de signature de la Carte d’Identité Electronique sont accompagnés d’une signature électronique visée à l’article 1322, alinéa 2, du Code civil.

De berichten die via het informatiesysteem door de gebruiker worden verstuurd met gebruik van het handtekeningscertificaat van de elektronische identiteitskaart, zijn voorzien van een elektronische handtekening, bedoeld in artikel 1322, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek.


6. Le protocole spécifie le contenu de la prescription électronique, la procédure d’identification et d’authentification du prescripteur, la procédure de hachage, l’enregistrement de la prescription électronique et du code de hachage y afférent et le logging, ainsi que l’horodatage et l’enregistrement des codes de hachage regroupés soumis à l’horodatage et à la signature électronique.

6. Het protocol specificeert de inhoud van het elektronisch voorschrift, de procedure van identificatie en authentificatie van de voorschrijver, de hashingprocedure, de opslag van het elektronisch voorschrift en van de bijhorende hashcode en logging, en tot slot de tijdsregistratie en de opslag van de gebundelde hashcodes onderworpen aan de tijdsregistratie en de elektronische handtekening.


Le protocole spécifie le contenu de la prescription électronique, la procédure d’identification et d’authentification du prescripteur, la procédure de hachage, l’enregistrement de la prescription électronique et du code de hachage y afférent et le logging, ainsi que l’horodatage et l’enregistrement des codes de hachage regroupés soumis à l’horodatage et à la signature électronique.

Het protocol specificeert de inhoud van het elektronisch voorschrift, de procedure van identificatie en authentificatie van de voorschrijver, de hashingprocedure, de opslag van het elektronisch voorschrift en van de bijhorende hashcode en logging, en tot slot de tijdsregistratie en de opslag van de gebundelde hashcodes onderworpen aan de tijdsregistratie en de elektronische handtekening.


f) chaque utilisateur qui est désigné par une entreprise en tant que gestionnaire local ou désigné par le gestionnaire local d’une entreprise et qui dispose soit d’un Nom d’Utilisateur, d’un Mot de Passe, d’une Clé Privée, d’un Certificat qualifié au sens de l’article 2, 4° de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification ou de tout autre type de certificat qui figure sur la liste des certificats acceptés publiée sur le siteportail de la sécurité sociale, soit d’une Carte d’Identité Electronique, a par ailleurs accès aux applications “Modif ...[+++]

f) heeft elke Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder of die door de Lokale Beheerder van een onderneming is aangeduid, en die beschikt hetzij over een Gebruikersnaam, een Paswoord, een Private Sleutel en een gekwalificeerd Certificaat in de zin van artikel 2, 4° van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten, of een ander type certificaat vermeld in de lijst van aanvaarde certificaten op de portaalsite van de sociale zekerheid, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, daarenboven toegang ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signatures électroniques ->

Date index: 2023-01-01
w