Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «signes suivants peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les signes suivants peuvent justifier CT ou IRM : Apparition récente, fréquence accrue, sévérité Céphalées provoquant le réveil Vertiges, perte de coordination, paresthésies.

De volgende symptomen rechtvaardigen een CT of MR: recent opgekomen, toegenomen frequentie, ernst hoofdpijn met somnolentie vertigo, coördinatiestoornissen, paresthesieën.


Les signes suivants peuvent trahir un surdosage : Important ralentissement des battements cardiaques, forte chute de la tension artérielle, constriction des voies aériennes, soudaine apparition d'une insuffisance cardiaque et troubles de la conduction sur l’ECG (selon le diagnostic du médecin).

Dit kunnen tekenen zijn van een overdosis: Ernstige vertraging van de hartslag, ernstige bloeddrukdaling, convulsieve vernauwing van de luchtwegen, acuut hartfalen en geleidingsstoornissen op het ECG (bepaald door de dokter).


Les signes suivants peuvent témoigner d’un effet trop important du produit : irritabilité, nervosité, prise de poids, érections fréquentes ou prolongées.

De volgende verschijnselen kunnen erop wijzen dat u te veel van het geneesmiddel gebruikt: prikkelbaarheid, nervositeit, gewichtstoename, frequente of langdurig aanhoudende erecties.


Les complications sévères de MAT après interruption du traitement peuvent être identifiées par (i) deux des mesures suivantes ou la répétition d’une de ces mesures : baisse de la numération plaquettaire d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou à la valeur la plus élevée sous Soliris ; augmentation de la créatininémie d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou au nadir sous Soliris ; ou augmentation des LDH sériques d’au moins 25 % par rapport à la valeur avant traitement ou au nadir sous Soliris ; ou (ii) l’un des signes suivants ...[+++]: modification de l’état mental ou convulsions, angor ou dyspnée, ou thrombose.

Ernstige complicaties als gevolg van trombotische microangiopathie na het staken van de behandeling kunnen worden vastgesteld door (i) twee willekeurige, of herhaling van een willekeurige meting, van de volgende: een daling van het aantal bloedplaatjes met 25% of meer ten opzichte van ofwel de aanvangswaarde of de piekwaarde voor het aantal bloedplaatjes tijdens een behandeling met Soliris; een stijging voor serumcreatinine met 25% of meer ten opzichte van de aanvangswaarde of nadir tijdens een behandeling met Soliris; of een stijging voor LDH in serum met 25% of meer ten opzichte van de aanvangswaarde of nadir tijdens een behandeling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme avec toute insulinothérapie, des réactions au site d’injection peuvent survenir et se traduisent par l’un des signes suivants : douleur, rougeur, urticaire, inflammation, ecchymose, tuméfaction et prurit.

Zoals bij elke insulinetherapie, kunnen reacties op de injectieplaats optreden zoals pijn, roodheid, netelroos, ontsteking, blauwe plekken, zwelling en jeuk.


En cas de trop fortes doses de Lanitop, les signes suivants peuvent apparaître : nausées, vomissements, diarrhée, troubles au niveau de l'estomac, perte d'appétit, confusion, trouble de la vision des couleurs et troubles du rythme du coeur.

Als u een te hoge dosis Lanitop hebt ingenomen, kunnen zich de volgende tekenen voordoen: misselijkheid, braken, diarree, maagklachten, verminderde eetlust, verwardheid, problemen met het zien van kleuren en hartritmestoornissen.


Si vous avez pris plus de Wylaxine que vous n’auriez dû Les signes suivants peuvent apparaître: troubles des sels minéraux avec essentiellement un faible taux de calcium et de potassium dans le sang, une acidose ou une alcalose générée par un trouble métabolique, des douleurs abdominales, des diarrhées, une perte de poids, des troubles d’absorption et une maladie intestinale avec perte de protéines.

Wat u moet doen als u meer van Wylaxine heeft ingenomen dan u zou mogen Volgende tekenen kunnen zich voordoen: stoornissen van lichaamszouten met vooral te laag kalium- en calciumgehalte in het bloed, zuurvergiftiging of zuurverlies door verstoring van de stofwisseling, buikpijn, buikloop, gewichtsverlies, opnamestoornissen en ingewandsziekte met eiwitverlies.


Les signes d’hypersensibilité/allergie peuvent inclure un ou plusieurs des symptômes suivants : urticaire, démangeaisons, gonflement, difficulté à respirer, tension artérielle basse (peau pâle et froide, battements cardiaques rapides), vertiges, transpiration, qui pourraient être les signes d’une réaction/d’un choc anaphylactique.

Overgevoeligheid/allergie kan één of meer van volgende symptomen inhouden: netelroos, jeuk, zwelling, ademhalingsmoeilijkheden, lage bloeddruk (bleke en koude huid, snelle hartslag), zich duizelig voelen, zweten. Dit kunnen tekenen zijn van een anafylactische reactie/shock.


Une explication possible concernant la pathogénie est la suivante : lorsqu’une protéine PrP SC entre dans un organisme, elle est capable de convertir les protéines PrP C présentes en protéines PrP SC infectieuses, qui peuvent occasionner l’apparition de signes cliniques (OMIA ID : 000944).

Een mogelijke verklaring voor de pathogenese is dat wanneer een PrP SC eiwit in een organisme komt het de aanwezige PrP C eiwitten kan omzetten in infectieuze PrP SC eiwitten die aanleiding kunnen geven tot het optreden van klinische tekenen (OMIA ID : 000944).


La forme atypique de la tremblante est particulièrement ennuyeuse pour les raisons suivantes : les signes cliniques n’apparaissent que tardivement, ce qui rend la surveillance passive de ces animaux difficile et, concernant la surveillance active, des cas possibles de tremblante atypique peuvent être manqués par l’utilisation des tests de détection rapide habituels pas assez sensibles (Buschmann et al., 2004b).

De atypische vorm van scrapie is om de volgende redenen bijzonder vervelend : de klinische tekenen treden pas laat op waardoor passieve bewaking van deze dieren moeilijk is en, wat de actieve bewaking betreft, kunnen mogelijke gevallen van atypische scrapie niet worden opgemerkt met de onvoldoende gevoelige snelle opsporingstests die doorgaans worden gebruikt (Buschmann et al., 2004b).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signes suivants peuvent ->

Date index: 2024-03-11
w