Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "similaire entre les deux formulations advagraf " (Frans → Nederlands) :

Le rapport entre les concentrations résiduelles de tacrolimus (C 24 ) et l’exposition systémique (ASC 0-24 ) est similaire entre les deux formulations Advagraf et Prograf.

De verhouding tussen tacrolimus dalspiegels (C 24 ) en systemische blootstelling (AUC 0-24 ) is gelijk voor de twee formuleringen Advagraf en Prograft.


Le t max du métabolite actif était similaire pour les deux formulations (médiane : 3 h).

De t max van de actieve metaboliet was vergelijkbaar met beide galenische vormen (mediaan 3 uur).


Le t max du métabolite actif était similaire pour les deux formulations (médiane 3 heures).

De t max voor de actieve metaboliet was vergelijkbaar bij beide formuleringen (mediaan 3 uur).


Le rapport entre les concentrations résiduelles de tacrolimus (C 24 ) et l’exposition systémique (ASC 0-24 ) pour Advagraf est similaire à celui de Prograf.

De verhouding tussen de tacrolimus dalspiegels (C 24 ) en systemische blootstelling (AUC 0-24 ) voor Advagraf is gelijk aan die voor Prograft.


Les valeurs de l'ASC 0-12 du giméracil et de l'uracile étaient comparables entre les deux groupes, ce qui semble indiquer que l'inhibition de la DPD était similaire dans le groupe asiatique et dans le groupe caucasien On n'a pas observé de différences significatives entre les deux groupes pour l'exposition au 5-FU.

De AUC 0-12 -waarden van gimeracil en uracil van de twee groepen waren vergelijkbaar, wat erop wijst dat de DPD-remming voor de Aziatische en Kaukasische groepen gelijk was. Blootstelling aan 5-FU was niet statistisch significant verschillend tussen de twee groepen.


Le 4 ème jour, l’exposition systémique mesurée grâce aux concentrations résiduelles est similaire chez les patients transplantés rénaux et chez les patients transplantés hépatiques avec les deux formulations.

Op dag 4 is systemische blootstelling, gemeten als dalspiegels, met beide formuleringen gelijk voor zowel nier en lever transplantatie patiënten.


Les profils d’efficacité et de tolérance des deux schémas posologiques d’Enbrel ont été similaires à la 8 ème semaine sur les signes et symptômes de la PR ; à la 16 ème semaine, la noninfériorité entre les deux schémas posologiques n’a pas été démontrée.

De veiligheids- en werkzaamheidsprofielen van de twee Enbrel-behandelingsregimes waren na 8 weken vergelijkbaar in hun effect op tekenen en symptomen van RA; data na 16 weken vertoonden geen vergelijkbaarheid (non-inferioriteit) tussen de twee therapieën.


- Dans le secteur de la Toxicomanie analyser les différences en matière de financement entre les MASS et les Centres de Session (A cet égard une des conclusions de l’audit sur le secteur de la Réadaptation souligne le peu de différence qui existe entre le fonctionnement de ces deux formules).

- In de sector van de drugsverslaving de financieringsverschillen analyseren tussen de MSOC’s en de Sessiecentra (In dit opzicht wordt in één van de besluiten van de audit over de revalidatiesector het geringe verschil in werking tussen die twee formules benadrukt).


Li = total ligne Li Ci = total colonne Ci LiCi = accord dans la catégorie N = total observation Le taux de concordance (Kappa) entre les deux évaluations est mesuré sur base de la formule suivante : Kappa = (Po – Pe)/(1 – Pe); coefficient de concordance Où : Po = (LiCi)/N ; population observée Pe = (Li x Ci)/N² ; population attendue Le résultat est arrondi à deux décimales après la virgule.

Het concordantiepercentage (Kappa) tussen de twee evaluaties wordt gemeten aan de hand van de volgende formule: Kappa = (Po – Pe)/(1 – Pe) ; concordantiecoëfficiënt Waarbij : Po = (LiCi)/N ; geobserveerde populatie Pe = (Li x Ci)/N² ; verwachte populatie Het resultaat wordt afgerond op 2 cijfers na de komma.


Ainsi, une distinction peut être faite d’une part, entre les communautés thérapeutiques et les centres d’accueil de crise (qui offrent tous les deux un programme résidentiel de rééducation fonctionnelle), et d’autre part, entre les centres ambulatoires qui fonctionnent principalement en formule de groupe et les centres ambulatoires qui proposent (principalement ou exclusivement) un accompagnement individuel.

Zo kan er een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds therapeutische gemeenschappen en crisisopvangcentra (die beide een residentieel revalidatieprogramma aanbieden) en anderzijds tussen ambulante centra die voornamelijk functioneren in groepsverband en ambulante centra die voornamelijk (of uitsluitend) individuele begeleiding aanbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaire entre les deux formulations advagraf ->

Date index: 2023-04-10
w