Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En position habituelle
In situ
Inguinal
Interstitiel
Intervertébral
Physicochimique
Précordial
Périanal
Périoral
Périorbitaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situé au niveau de l'aine
Situé au pourtour de l'anus
Situé autour de l'orbite
Situé autour de la bouche
Situé dans les interstices
Situé en avant du coeur
Situé entre deux vertèbres
Situé à la limite entre la physique et la chimie
Trouble dépressif saisonnier
à sa place normale
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «situe déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endoge ...[+++]














interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)

interstitieel | tussenliggend


physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie

fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l’entreprise se situe déjà en-dessous de la moyenne nationale CFE a renforcé ses efforts, ces dernières années, pour faire baisser le nombre d’accidents du travail.

Alhoewel de onderneming al onder het nationale gemiddelde zitten, heeft CFE de voorbije jaren verschillende inspanningen geleverd om het aantal arbeidsongevallen nog naar omlaag te krijgen.


Dans l’affaire Watts, déjà évoquée, la Cour est invitée, dans un contexte ayant pour toile de fond le système national de santé britannique, à affiner son analyse concernant l’incidence de listes d’attente sur l’appréciation du caractère opportun du délai de disponibilité d’un traitement approprié dans un établissement hospitalier situé sur le territoire national.

In de reeds aangehaalde zaak Watts wordt het Hof verzocht om in een context met als achtergrond het Brits nationaal gezondheidssysteem, zijn analyse te verfijnen betreffende de weerslag van de wachtlijsten op de beoordeling van de gepastheid van de termijn voor een passende behandeling in een ziekenhuis op het nationaal grondgebied.


Le plus grand problème se situe au niveau de l’union nationale 1 qui a fait savoir à l’INAMI qu’elle ne sera pas capable de participer déjà aux phases test en 2008 pour des raisons internes.

Het grootste probleem stelt zich bij Landsbond 1 die aan het RIZIV heeft laten weten dat ze omwille van interne redenen niet in staat zijn om al in 2008 mee te stappen in de testfases.


Dans cette situation, la mesure d’écartement du travail a déjà été décidée par l’employeur, après examen médical par le conseiller en prévention-médecin du travail (la date de prise de cours de la mesure de protection de la maternité se situe dans le futur et l’intéressée est devenue, entretemps, incapable de travailler).

In deze situatie is de maatregel van werkverwijdering al beslist door de werkgever na het medisch onderzoek door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (de datum waarop de maatregel van moederschapsbescherming ingaat, bevindt zich in de toekomst en de betrokkene is ondertussen arbeidsongeschikt geworden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande de la KULeuven est introduite conjointement par les professeurs Jan Cools, Eric Van Cutsem, Peter Vandenberghe et Diether Lambrechts. En tout, près de 17 laboratoires situés sur le campus de la KULeuven et de l’UZLeuven ont déjà exprimé leur souhait d'utiliser la plate-forme de séquençage pour développer leurs projets de recherche.

Maar liefst 17 laboratoria op de campus van de KULeuven en UZLeuven willen dit platform gebruiken om hun onderzoeksprojecten verder te ontwikkelen.


Comme déjà mentionné dans l'avis 2003/02 ter, si la prévalence de non conformité des PCB dans les aliments pour animaux se situe sous un seuil acceptable pour l'autorité en charge du contrôle, et tenant compte des mesures préventives que le législateur a mis en place, telles que le contrôle obligatoire des matières premières à risque, l'intensité de ce contrôle pourrait être réduite.

Hierbij verschilt het aantal totaal door het verschil in keuze bij de definitie, in de tijd, van de populaties. Indien de prevalentie van niet-conformiteit van PCB’s in dierenvoerder zich onder een drempel bevindt die aanvaardbaar is voor de controlerende overheid, en rekening houdende met de preventieve maatregelen ingesteld door de wetgever, zoals de verplichte controle van kritische grondstoffen, zou de intensiteit van de controle kunnen verminderd worden, zoals reeds vermeld in het advies 2003/02 ter. Het aantal uit te voeren analysen op de verschillende grondstof/gevaar combinaties om de veiligheid van de voedselketen te waarborgen ...[+++]


Une collaboration entre l’Institut Bordet et le laboratoire d’Epigénétique du Cancer de l’ULB, situé sur le campus Erasme, est d’ores et déjà en cours.

Samenwerking tussen het Bordet Instituut en het laboratorium voor kankerepigenetica van de ULB op de Erasmus campus is momenteel al aan de gang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situe déjà ->

Date index: 2024-01-01
w