Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin de siège adaptatif de voiture d'assistance
Coussin pour siège d’automobile
Module Belge
Retenu
Siège de douche non alimenté
Siège de la tumeur
Siège de sécurité enfant de voiture d'assistance
Siège de toilettes standard
Testicule ectopique

Vertaling van "siège belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vers la mi-février le siège belge de Advanced Sterilization Products est averti par un hôpital que lors d’un contrôle avec une bandelette sensible au glutaraldéhyde, il s’est avéré que du Cidex fraîchement activé contenait une concentration trop faible en glutaraldéhyde.

In de tweede helft van februari wordt de Belgische vestiging Advanced Sterilization Products door een ziekenhuis ervan verwittigd dat ook vers geactiveerde Cidex bij een controle met een glutaaraldehydegevoelige strip een onvoldoende concentratie aan glutaaraldehyde aangeeft.


Le site d’Ixelles abrite le siège administratif et commercial belge de Pfizer, ainsi qu’un département de recherche clinique. Il héberge également le siège des marchés européens émergents et celui du département International Public Affairs & Policy.

In Elsene is het administratieve en commerciële hoofdkwartier voor België, een afdeling klinisch onderzoek en de hoofdkwartieren voor de Europese groeimarkten en voor International Public Affairs & Policy gevestigd.


Le site d’Ixelles abrite le siège administratif et commercial belge de Pfizer, ainsi qu’un département de recherche clinique et le siège des marchés européens émergents et des affaires publiques internationales (International Public Affairs & Policy).

In Elsene is het administratieve en commerciële hoofdkwartier voor België, een afdeling klinisch onderzoek en de hoofdkwartieren voor de Europese groeimarkten en voor International Public Affairs & Policy gevestigd.


La législation belge ne s'applique qu'aux entreprises dont le siège social est situé en Belgique et qui sont donc assujetties à la sécurité sociale belge.

De Belgische wetgeving is enkel van toepassing op de ondernemingen waarvan de maatschappelijke zetel in België gevestigd is en die bijgevolg onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 10 février 2005 et parvenue au greffe le 11 février 2005, le Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles, avenue de la Couronne 20, a introduit un recours en annulation de la loi du 22 juin 2004 modifiant l’article 140 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (publiée au M.B. du 13.8.2004, 2e éd.).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 10 februari 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 februari 2005, heeft het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-specialisten, met zetel te 1050 Brussel, Kroonlaan 20, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 22 juni 2004 tot wijziging van artikel 140 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (bekendgemaakt in het B.S. van 13.8.2004, 2de editie).


11.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la CNMM, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladieinvalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.

11.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de NCGZ, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


21.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la Poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.

21.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, waarvan de zetel is gevestigd bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


11.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la CNMM, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.

11.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de NCGZ, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Le membre belge du CMDh participe aux réunions mensuelles au siège londonien de l’EMA.

Het Belgische CMDh-lid neemt deel aan de maandelijkse vergaderingen van het CMDh op de zetel van het EMA in Londen.


12.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.

12.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siège belge ->

Date index: 2024-10-30
w