Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «social a introduit une réclamation auprès » (Français → Néerlandais) :

Dans les cas où l’assuré social a introduit une réclamation auprès de l’administration fiscale et où, suite à cela, l’administration fiscale a réalisé des adaptations, le maximum à facturer du ménage (au sens du registre national) auquel l’assuré social appartient peut être régularisé, si les adaptations réalisées par l’administration fiscale ont pour conséquence une adaptation de la catégorie du revenu net imposable, à laquelle appartient le ménage concerné.

In de situaties waarin de sociaal verzekerde een bezwaarschrift bij de fiscale administratie had ingediend en de fiscale administratie naar aanleiding daarvan aanpassingen doorvoert, kan de maximumfactuur van het rijksregistergezin waartoe de sociaal verzekerde behoort, worden geregulariseerd, indien de door de belastingsadministratie doorgevoerde aanpassingen een aanpassing tot gevolg zouden hebben van de categorie van netto-belastbaar gezinsinkomen, waartoe het betrokken gezin behoort.


Concrètement, toute personne en contact avec les services de l’INAMI peut introduire, par écrit, une réclamation auprès de l’INAMI (un assuré social, un dispensateur de soins, une firme pharmaceutique ou un représentant de l’industrie des implants, une mutuelle ou un hôpital, etc.).

Concreet kan iedereen die in contact komt met de diensten van het RIZIV een schriftelijke klacht indienen bij het RIZIV: een sociaal verzekerde, een zorgverlener, een farmaceutische firma of een vertegenwoordiger van de implantatenindustrie, een ziekenfonds of een ziekenhuis.


A cet effet, une requête consultative a été introduite auprès du Comité d’éthique de l’Hôpital Universitaire de Gand (approbation 2010/126), une demande d’autorisation du traitement de données personnelles auprès du Comité sectoriel de la Sécurité Sociale et de la Santé (approbation 22/12/2010), ainsi qu’une demande d’utilisation du numéro d’identification du Registre national (approbation 20/7/2010).

Hiervoor werd een verzoek tot advies van het ethisch comité van het Universitair Ziekenhuis Gent ingediend (goedkeuring 2010/126), een machtigingsaanvraag tot verwerking van persoonsgegevens bij het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid (goedkeuring op 22/12/2010) en een machtigingsaanvraag tot het gebruik van het Rijksregisternummer (goedkeuring op 20/7/2010).


La firme pharmaceutique doit ensuite avoir introduit une demande de remboursement de cette/ces indication(s) auprès de la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI. Sur base de la proposition de cette Commission, le Ministre des Affaires sociales prend une décision de remboursement ou de non-remboursement dans un délai de 180 jours.

Vervolgens moet het farmaceutisch bedrijf een aanvraag voor vergoedbaarheid voor deze indicatie(s) ingediend hebben bij de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen van het RIZIV. Op voorstel van deze Commissie neemt de Minister van Sociale Zaken een beslissing over de terugbetaling binnen een termijn van 180 dagen.


Est prévu dans la loi un Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale qui est institué auprès de l'ONSS (article 39bis de la loi, introduit par l'arrêté royal n° 214 du 30 septembre 1983) 32 .

Met de wet wordt bij de RSZ een Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid opgericht (artikel 39bis van de wet, ingevoegd met het koninklijk besluit nr. 214 van 30 september 1983).


Une demande sera alors introduite auprès du Comité Sectoriel de Sécurité Sociale et de la Santé afin de valider le système définitif.

Er zal dan een aanvraag worden ingediend bij het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid met het oog op de goedkeuring van het definitieve systeem.


La demande doit être introduite auprès de votre caisse d?assurances sociales entre le 15e mois de la grossesse et la 6e semaine qui suit l?accouchement.

Aanvragen moeten tussen de zesde zwangerschapsmaand en de 15de week na de bevalling via e-mail of brief bij je sociale verzekeringsfonds gebeuren.


La demande doit être introduite auprès de votre caisse d’assurances sociales entre le 15e mois de la grossesse et la 6e semaine qui suit l’accouchement.

Aanvragen moeten tussen de zesde zwangerschapsmaand en de 15de week na de bevalling via e-mail of brief bij je sociale verzekeringsfonds gebeuren.


Afin de compléter le dossier, des demandes d’informations complémentaires sont régulièrement introduites auprès des médecins traitants par les médecins-évaluateurs du SPF Sécurité sociale.

Teneinde het dossier te vervolledigen, wordt regelmatig bijkomende informatie gevraagd door de evaluatieartsen van de FOD Sociale Zekerheid aan de behandelend geneesheren.


w