Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soi que vous sachiez » (Français → Néerlandais) :

Il va de soi que vous sachiez combiner vos compétences comme l'organisation et la planification, la vision stratégique, la gestion budgétaire avec vos fortes compétences interpersonnelles.

Het spreekt voor zich dat u competenties als organiseren en plannen, strategisch inzicht, budgetbeheer en dergelijke weet te combineren met uw sterke interpersoonlijke vaardigheden.


Il est important que vous sachiez que vous devrez sans doute faire face à des problèmes d’attaches, de différences culturelles, de discrimination et à la possibilité que l’enfant veuille rechercher ses parents biologiques.

U moet weten dat u ongetwijfeld geconfronteerd zal worden met hechtingsproblemen, culturele verschillen, discriminatie en de zoektocht van het kind naar zijn biologische ouders.


Si vous n’avez pas de symptômes, il est possible que vous ne sachiez pas que vous souffrez de cette maladie.

Als u geen symptomen hebt, weet u misschien niet dat u de aandoening hebt.


De plus, le fichier Excel définit également le rapport (‘mapping’) entre la feuille et le schéma mais vous pouvez simplement utiliser le modèle sans que vous le sachiez.

Verder is in het Excel‐bestand ook de verhouding (‘mapping’) gedefinieerd tussen het werkblad en het schema. Maar u kan de template gewoon gebruiken zonder dat u hiervan iets afweet.


Il va de soi que vous êtes très méticuleux et que vous apportez beaucoup d’importance à la qualité du ‘produit’ (lettre, information, textes,.) final.

Het spreekt voor zich dat u zeer nauwkeurig bent en dat u veel aandacht schenkt aan de kwaliteit van het ‘eindproduct’ (brieven, informatie, teksten,.).


Il va de soi que je vous enverrai l'année prochaine une autre attestation fiscale avec nos remerciements.

Uiteraard stuur ik u voor deze schenking ook volgend jaar een fiscaal attest als bedanking!


Il va de soi que vous pouvez justifier d’une expérience dans la conduite d’une équipe et êtes capable de les accompagner de manière participative et en tant que coach de sorte qu’ils puissent utiliser au maximum leurs talents dans notre organisation.

Het spreekt voor zich dat u de nodige ervaring kan voorleggen in het aansturen van een team en dat u hen op een participatieve en coachende wijze begeleidt zodat zij hun talenten maximaal kunnen benutten in onze organisatie.


Et proposez-lui par exemple de faire un jeu. Il est aussi important d’apprendre à accueillir cette colère (« tu as le droit, je comprends que tu ne sois pas content »), sans vous faire manipuler (« c’est moi qui décide et je vais t’expliquer pourquoi on fait comme je le souhaite »).

Stel misschien voor om een spelletje te spelen. Het is belangrijk dat je leert om deze woede te aanvaarden (" het is je recht, ik begrijp dat je niet blij bent" ), zonder je te laten manipuleren (" ik beslis en zal je uitleggen waarom het zo moet gaan" ).


Nous profitons de ce rapport d’activités 2011 pour lancer un véritable renouveau visuel et rédactionnel: il va de soi que nous reprendrons toujours un aperçu des principaux avis mais également des interviews accordées par les présidents des différents domaines d’activité, des photos, des réactions de nos clients, des médias, … Ce rapport vous apportera ainsi une meilleure vue d’ensemble sur les activités du Conseil, les personnes qui œuvrent dans l’ombre et il jouira d’une meilleure lisibilité.

Met dit jaarrapport over 2011 lanceren we een echte visuele en redactionele vernieuwing: u krijgt uiteraard nog steeds de belangrijkste adviezen voorgesteld, maar daarnaast ook interviews met de voorzitters van de verschillende activiteitsdomeinen, foto’s, reacties van onze klanten, de media, … Hierdoor krijgt u een beter inzicht in de werkzaamheden van de Raad, de mensen achter de schermen en zou dit rapport vlotter leesbaar moeten zijn.


En réponse à votre lettre du 13 août 1997, le Conseil national vous fait savoir qu'il n'est déontologiquement pas permis que soient déposés dans les salles d'attente de médecins des dépliants d'information contenant des adresses de centres auditifs, car cette pratique comporte déjà en soi la possibilité d'une collusion.

In antwoord op uw brief van 13 augustus 1997 deelt de Nationale Raad u mee dat het deponeren van informatieve folders met adressen van hoorcentra in de wachtzalen van geneesheren deontologisch niet is geoorloofd. Deze praktijk biedt immers de mogelijkheid in se tot collusie.




D'autres ont cherché : soi que vous sachiez     vous sachiez     vous ne sachiez     vous le sachiez     sois     vous fait savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi que vous sachiez ->

Date index: 2023-07-04
w