Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier en soins gériatriques
Kit de soins pour bébé
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Soins d'un cathéter central
Soins d'une escarre de décubitus
Soins liés à une ventilation
Table de soins pour bébé

Vertaling van "soin de votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de podologue, d’éducateur au diabète, .vous avez la garantie d’une collaboration étroite entre votre médecin ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat van uw specifieke si ...[+++]


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence .

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé l’hémodialyse dans un centre d’hémodialyse, l’hémodialyse vaut comme consultation chez votre spécialiste Si, au cours de votre trajet de soins insuffisance rénale chronique, vous avez commencé la dialyse péritonéale, le forfait dialyse péritonéale (lors de la formation du patient à l’autodialyse ou lors de l’hospitalisation du patient) est pris en compte comme consultation.

Indien u, in de loop van uw zorgtraject chronische nierinsufficiëntie, peritoneale dialyse gestart bent, komt een forfait voor peritoneale dialyse in een ziekenhuis (tijdens de opleiding van de patiënt tot autodialyse of tijdens de hospitalisatie van de patiënt) in aanmerking als raadpleging bij de specialist


En d’autres termes : si, au cours de votre trajet de soins (et ce, à partir du 1er juin 2009), vous ne pouvez plus vous déplacer, 2 visites de votre médecin généraliste par an vous permettent de garder vos avantages du trajet de soins.

Met andere woorden: indien u , in de loop van uw zorgtraject (en dit vanaf 1 juni 2009) u niet meer kunt verplaatsen, kunt u de voordelen van uw zorgtraject behouden met 2 bezoeken van uw huisarts per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
faire gérer votre dossier médical global par votre médecin généraliste consulter au moins 2 fois par an votre médecin généraliste et 1 fois par an votre médecin spécialiste signer un contrat trajet de soins

uw globaal medisch dossier laten beheren door uw huisarts ten minste 2 maal per jaar uw huisarts raadplegen en ten minste 1 maal per jaar uw specialist een zorgtrajectcontract tekenen


Par contre, les visites et consultations seront remboursées automatiquement, chaque fois que vous transmettez votre attestation de soins donnés à votre mutualité.

De bezoeken en raadplegingen worden daarentegen automatisch terugbetaald, telkens wanneer u uw getuigschrift voor verstrekte hulp doorstuurt naar uw ziekenfonds.


Ce certificat atteste de vos droits et de ceux de votre famille à bénéficier de prestations en nature de maladie, de maternité et de paternité assimilées (c.-à-d. soins de santé, traitements médicaux, etc) dans votre État de résidence.

Deze verklaring geeft u en uw gezinsleden recht op verstrekkingen bij ziekte, bij moederschap en daarmee gelijkgesteld vaderschap (gezondheidszorg, medische behandeling enz) in uw woonland.


Le trajet de soins prévoit une collaboration entre 3 parties : vous-même en tant que patient, votre médecin généraliste et votre médecin spécialiste.

Een zorgtraject berust op de samenwerking tussen 3 partijen, namelijk uzelf als patiënt, uw huisarts en uw specialist.


Dorénavant, avec effet rétroactif à partir du 1er juin 2009, les visites (à votre domicile) de votre médecin généraliste entrent également en ligne de compte pour garder vos avantages du trajet de soins.

Voortaan, en met terugwerkend effect vanaf 1 juni 2009, komen de bezoeken van uw huisarts ( in uw thuissituatie) ook in aanmerking om uw voordelen van het zorgtraject te behouden.


Avant, pour bénéficier des avantages du trajet de soins, vous deviez consulter au moins 2 fois par an votre médecin généraliste et un fois par an votre médecin spécialiste.

Tot nu toe moest u, om van de voordelen van het zorgtraject te genieten, minstens 2 maal per jaar uw huisarts raadplegen en minstens 1 maal per jaar uw specialist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soin de votre ->

Date index: 2024-04-18
w