Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins ces recherches ont donné naissance » (Français → Néerlandais) :

Pour ce faire, le KCE a analysé les données de santé et la littérature scientifique et a consulté de nombreux (parents de) patients et différents prestataires de soins. Ces recherches ont donné naissance à la formulation de 12 recommandations.

Het KCE bestudeerde gezondheidsdata en wetenschappelijke literatuur, raadpleegde uitgebreid zorgverleners en (ouders van) patiënten en formuleerde 12 aanbevelingen.


Pour ce faire, le KCE a analysé les données de santé et la littérature scientifique et a consulté de nombreux (parents de) patients et différents prestataires de soins. Ces recherches ont donné naissance à la formulation de 12 recommandations.

Het KCE bestudeerde gezondheidsdata en wetenschappelijke literatuur, raadpleegde uitgebreid zorgverleners en (ouders van) patiënten en formuleerde 12 aanbevelingen.


Des conflits internes ont donné naissance à deux grands courants en chiropraxie : celui des « straights » (les orthodoxes) et celui des « mixers » (les mélangeurs).

Interne disputen resulteerden in het ontstaan van twee grote stromingen, door henzelf de ‘straights’ en de ‘mixers’ genoemd, tengevolge van een tegenstelling waarvan de oorsprong reeds teruggaat tot de begindagen van chiropraxie.


Il faut en effet veiller, dans l’attente de l’informatisation du secteur dont relève le dispensateur de soins et de l’envoi électronique de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou du document équivalent, à ne pas alourdir inutilement sa charge de travail en lui imposant la délivrance de deux documents papier alors que le bénéficiaire peut, par le biais de l’attestation de soins donnés ou de fou ...[+++]

Er moet inderdaad over worden gewaakt om, in afwachting van de informatisering van de sector waartoe de zorgverlener behoort en van de elektronische verzending van het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, zijn werklast niet onnodig te verhogen door hem te verplichten om twee papieren documenten uit te reiken, terwijl de rechthebbende, via het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, in voorkomend geval met de hulp van zijn ziekenfonds, in staat is om de informatie te vergaren over de kostprijs van de verstrekkingen die hem werden aangerekend en het bedrag kan terugvinde ...[+++]


La revue de la littérature n’a donné que très peu de résultats à ce sujet: 4 revues sur le financement des soins de santé mentale, sans accent particulier sur les enfants et les adolescents; et 10 études primaires sur le financement des SSM pour enfants et adolescents, dont 9 ont été effectuées aux E-U.

De literatuurzoektocht leverde slechts zeer weinig resultaten op: 4 reviews over financiering in geestelijke gezondheidszorg, zonder specifieke focus op kinderen en jongeren, en 10 primaire studies over financiering van GGZ voor kinderen en jongeren, waarvan er 9 uitgevoerd werden in de US.


Menée depuis 2008, une recherche sur la problématique du burn-out chez les médecins généralistes a donné lieu aux rapports du CNPQ (octobre 2008) et du Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) (octobre 2011).

Sinds 2008 is er onderzoek over de problematiek van burn-out bij huisartsen met rapporten van de NRKP (oktober 2008) en het Kenniscentrum voor de gezondheid (KCE) (oktober 2011).


Ce projet de recherche a donné aux patients, aux prestataires de soins de santé, aux organisations de patients et aux autres stakeholders, l’opportunité de rendre compte des forces et des faiblesses de l’organisation et du financement actuels des services destinés aux patients gravement brûlés.

Dit onderzoeksproject gaf patiënten, zorgverleners, patiëntenorganisaties en andere stakeholders de kans om hun ideeën over de sterktes en de zwaktes van de huidige organisatie en de financiering van de diensten voor patiënten met ernstige brandwonden kenbaar te maken.


Les revues systématiques de bonne qualité qui ont étudié ces formes de soins, concluent qu’on ne peut pas tirer de conclusions ou, dans les meilleurs des cas, que les résultats obtenus sont prometteurs mais demandent d'être confirmés par des recherches supplémentaires.

De systematische reviews van goede kwaliteit die deze zorgvormen bestudeerden, besluiten dan ook dat er geen conclusies getrokken kunnen worden, of, in het beste geval, dat de resultaten veelbelovend zijn maar aangevuld moeten worden met bijkomend onderzoek.


Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) recommande une révision des prix et une utilisation des formes les moins chères de traitement, étant donné qu’elles ont toutes le même effet sur la santé.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) pleit voor het herbekijken van de prijzen en voor de minst dure methodes om de zuurstof toe te dienen, vermits ze toch een gelijkwaardig medisch effect hebben.


Les négociateurs du gouvernement n'ont pas jugé nécessaire de consulter les partenaires concernés dans leur recherche d’économies dans le secteur des soins de santé.

De regeringsonderhandelaars hebben het niet nodig geacht de betrokken partners in de gezondheidszorg te betrekken bij het vastleggen van besparingsmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins ces recherches ont donné naissance ->

Date index: 2022-11-04
w