Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins de première ligne ne pourront probablement plus » (Français → Néerlandais) :

A fonctionnement constant, les soins de première ligne ne pourront probablement plus faire face à la demande, mettant à mal l’accessibilité qui a toujours été un des points forts du système belge.

Als de werking niet verandert, dan zal de eerstelijnszorg waarschijnlijk niet langer het hoofd kunnen bieden aan de vraag, zodat de toegankelijkheid, een grote troef van het Belgische systeem, wel eens bedreigd zou kunnen worden.


En effet, chaque hospitalisation est généralement précédée d’une phase de soins préalables (diagnostic, prétraitements., en principe fournis par les soins de première ligne) et d’une phase de soins de suivi (soins le plus souvent aussi fournis par les soins de première ligne) ...[+++]

Inderdaad, bij elke hospitalisatie hoort in het algemeen een fase van voorafzorg (diagnosestelling, voorbehandelingen, etc., in principe door de eerstelijnszorg) en een fase van nazorg (veelal ook weer door de eerstelijnszorg).


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme as ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk door het conventiecentrum worden verstrekt, en zal de educatie in de eerste ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme a ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk door het conventiecentrum worden verstrekt, en zal de educatie in de eerste ...[+++]


Si vous êtes malade, vous vous adresserez le plus généralement à votre médecin généraliste (aussi appelé médecin traitant) qui assure les soins de première ligne.

Wanneer u ziek bent raadpleegt u doorgaans uw huisarts (of behandelend geneesheer) die instaat voor de eerstelijnszorg.


1. Une organisation des soins mieux structurée pour la prise en charge des patients SFC devrait être mise en place, dans laquelle la première ligne (médecin généraliste, kinésithérapeute, psychologue…) retrouve un rôle central, en collaboration avec la 2ème ligne la plus proche et un centre de référence.

1. Het is aan te bevelen dat een meer gestructureerde zorgorganisatie ingevoerd wordt voor CVS in België, waarbij de eerste lijn (huisarts, kinesitherapeut, psycholoog…) een centrale rol dient te krijgen, in samenwerking met nabijgelegen 2 de lijncentra en een referentiecentrum.


Le plus grand défi consiste à appliquer ces connaissances lors de l’administration quotidienne des soins dans les hôpitaux généraux et ce, en étroite collaboration avec les prestataires de soins de première ligne avant et après le traitement dans l’hôpital général.

De grootste uitdaging is om deze kennis te incorporeren in de dagelijkse patiëntenzorg in de algemene ziekenhuizen, in nauw overleg met de eerste lijn voor en na de behandeling in het algemeen ziekenhuis.


L'oratrice suivant e, Lieve Peremans, médecin et professeur au Département Soins de première ligne et interdisciplinaires à l'Université d’Anvers, a elle aussi relevé la proportion de plus en plus grande de femmes médecins généralistes (voir tableau) ainsi que les spécialisations médicales favorites des femmes : dermatologie, ophtalmologie, pédiatrie, psychiatrie ou encore radiothérapie.

De volgende spreekster, Lieve Peremans, Arts en professor in het Departement Interdisciplinaire en Eerstelijnszorg van de Universiteit Antwerpen, heeft op haar beurt vastgesteld dat er een oververtegenwoordiging is van de vrouwelijke huisartsen (zie de tabel) en dat vrouwen vooral kiezen voor de volgende medische specialisaties: dermatologie, oftalmologie, pediatrie, psychiatrie of radiotherapie.


Qu’il s’agisse de la première, deuxième ou troisième ligne, les patients ne pourront jamais limiter leurs besoins de soins à un horaire dit " de bureau" , explique la Ministre" .

Of het nu om de eerste, de tweede of de derde lijn gaat, men kan moeilijk van patiënten eisen dat ze enkel verzorging krijgen tijdens de kantooruren”, legt de Minister uit" .


“Qu’il s’agisse de la première, deuxième ou troisième ligne, les patients ne pourront jamais limiter leurs besoins de soins à un horaire dit “de bureau”, explique la ministre.

Men kan moeilijk van patiënten eisen dat ze enkel verzorging krijgen tijdens de kantooruren”, legde de Minister uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins de première ligne ne pourront probablement plus ->

Date index: 2022-09-29
w