Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins de santé dans tous les documents destinés tant " (Frans → Nederlands) :

6 à mentionner le numéro d'agrément sous lequel il a été agréé par le Comité de l'assurance soins de santé dans tous les documents destinés tant au bénéficiaire qu'aux organismes assureurs;

6 het erkenningsnummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden op alle documenten die zowel bestemd zijn voor de rechthebbende als voor de verzekeringsinstellingen;


8° à mentionner le numéro d'agrément sous lequel il a été agréé par le Comité de l'assurance soins de santé dans tous les documents destinés tant au bénéficiaire qu'aux organismes assureurs;

8° het erkenningsnummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden op alle documenten die bestemd zijn zowel voor de rechthebbende als voor de verzekeringsinstellingen;


8 à mentionner le numéro d'agrément sous lequel il a été agréé par le Comité de l'assurance soins de santé dans tous les documents destinés tant au bénéficiaire qu'aux organismes assureurs;

8 het erkenningsnummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden op alle documenten die bestemd zijn zowel voor de rechthebbende als voor de verzekeringsinstellingen;


6° à mentionner le numéro d'agrément sous lequel il a été agréé par le Comité de l'assurance soins de santé dans tous les documents destinés tant au bénéficiaire qu'aux organismes assureurs;

6° het erkenningsnummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden op alle documenten die zowel bestemd zijn voor de rechthebbende als voor de verzekeringsinstellingen;


En proposant une approche globale de la santé et du bien-être, les laboratoires pharmaceutiques ARKOPHARMA veulent répondre aux attentes des consommateurs : offrir des médicaments naturels, destinés tant aux soins qu’à la prévention et développer une consommation orientée vers l’automédication familiale, tout en offrant au corps ...[+++]

Door een globale aanpak van de gezondheid en het welzijn aan te bieden, willen de farmaceutische laboratoria ARKOPHARMA beantwoorden aan de behoeften van de consumenten: natuurlijke geneesmiddelen aanbieden ter verzorging en ter preventie en ook een consumptie ontwikkelen die gericht is op zelfmedicatie van het gezin maar die ook aan het medisch korps nieuwe voorschrijfmogelijkheden biedt.


Art. 8. Le centre de soins de jour est tenu de reproduire sur tous les documents destinés aux bénéficiaires et aux organismes assureurs le numéro d'immatriculation qui lui a été attribué après son adhésion à la présente convention.

Art. 8. Het centrum voor dagverzorging is ertoe gehouden op alle bescheiden die bestemd zijn voor de rechthebbenden en de verzekeringsinstellingen, het inschrijvingsnummer te vermelden dat het is toegewezen na zijn toetreding tot deze overeenkomst.


(*) Tous les documents destinés au Médecin-Conseil (déclaration d’incapacité de travail, rapports médicaux, demande d’accord soins médicaux..) doivent être adressés à l’adresse suivante :

(*) Alle documenten bestemd voor de adviserend geneesheer (verklaring van arbeidsongeschiktheid, medische verslagen, vraag tot akkoord medische zorg,..) dienen gericht te worden aan volgend adres:


Un agrément par les Communautés ou Régions est requis tant pour les Centres de soins de jour (fédéraux) (cf. article 5 de la loi sur les hôpitaux) destinés aux patients bénéficiant d’un forfait de soins de type B ou C, que pour les Centres de soins de jour (régionaux) destinés à tous les patients qui ne bénéficient pas d’un forfait de soins de type ...[+++]

Een erkenning door de Gemeenschappen of Gewesten is vereist voor zowel de (federale) Centra voor dagverzorging (cf. art. 5 ziekenhuiswet), bestemd voor patiënten met zorgforfait type B of C, als voor de (regionale) Dagverzorgingscentra die bestemd zijn voor alle patiënten die geen zorgforfait type B of C hebben.


Une telle intégration, dans l'organisation de l'« aide médicale urgente » (AMU « 100 »), de tous les appels médicaux, également de ceux destinés aux médecins généralistes dans le cadre d'une « dispensation normale et régulière des soins » tant pendant le service de garde (arrêté royal n° ...[+++]

Dergelijke integratie van alle medische oproepen, ook deze bestemd voor huisartsen voor een " normale en regelmatige toediening van de zorgen" zowel in de wachtdienst (KB 78, art. 9) als voor de continuïteit van de dagelijkse zorgen (KB 78,art. 8, §1), in het kader van de organisatie van " de dringende geneeskundige hulp" (DGH, " 100" ) - met een eigen wettelijk kader - is op zijn minst onnatuurlijk en controversieel: niet enkel door een medische zorgtriage die hierbij als standaard voorgesteld wordt en de eventuele inschakeling van de huisarts van wacht in het systeem van de DGH, maar vooral door de reeds voorziene optie om zelfs hele ...[+++]


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins ...[+++]

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins de santé dans tous les documents destinés tant ->

Date index: 2023-04-08
w