Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier en soins gériatriques
Kit de soins pour bébé
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Soins d'un cathéter central
Soins d'une escarre de décubitus
Soins liés à une ventilation
Table de soins pour bébé

Traduction de «soins devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport souligne le rôle et la plus-value des mutualités en Europe en établissant qu’elles « jouent ou devraient jouer un rôle important dans les économies des États membres, étant donné qu'elles contribuent aux objectifs stratégiques de l'Union – confirmés par les tendances démographiques – d'assurer une croissance inclusive avec un accès aux ressources de base, à des droits et des services sociaux pour tous, ainsi qu'à des soins de santé et des soins de longue durée de qualité pour tous, sur la base de la solidarité, de l'accessi ...[+++]

Dit rapport benadrukt de rol en meerwaarde van de ziekenfondsen in Europa door te stellen dat ze “een belangrijke rol vervullen of zouden moeten vervullen in de economieën van de lidstaten, aangezien zij bijdragen aan de strategische doelstellingen van de Unie die door demografische tendensen worden onderbouwd, te weten het zorgen voor een inclusieve groei met toegang tot basisvoorzieningen, sociale rechten en dienstverlening voor iedereen, toegang tot passende gezondheidszorg en langdurige zorg op basis van solidariteit, betaalbaarheid, gelijke behandeling en niet-uitsluiting, en het bieden van de zekerheid dat ouderen door hun behoefte ...[+++]


Les centres de traitement des grands brûlés devraient élaborer une procédure de sortie qui comprenne un plan de soins individualisé centré sur le patient, accessible à tous les prestataires de soins impliqués dans les soins de ce patient.

Brandwondencentra zouden een goed uitgewerkte ontslagprocedure moeten ontwikkelen met inbegrip van een individueel patiëntgericht zorgplan, toegankelijk voor alle zorgverleners betrokken in het zorgproces van de patiënt.


Des mesures supplémentaires pour garantir la continuité des soins devraient également être mises en place (ex. des plans de soins individualisés, des itinéraires de soins couvrant l’intégralité du séjour du patient).

Bijkomende maatregelen met het oog op het garanderen van de zorgcontinuïteit moeten eveneens worden uitgewerkt (bv. individueel zorgplan, klinische zorgpaden die het hele verblijf van de patiënt dekken).


Par ailleurs, les hôpitaux, les maisons de repos et de soins et les responsables des soins à domicile devraient intégrer les programmes de prévention et de traitement des escarres de décubitus dans leur politique globale d’amélioration de la qualité.

Daarnaast zouden ziekenhuizen, woonzorgcentra en verantwoordelijken voor thuiszorg, programma’s voor het voorkomen en behandelen van doorligwonden moeten opnemen in hun globale kwaliteitsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour améliorer leur visibilité et l’accès à leurs services et prestations, ces organisations devraient informer plus systématiquement les patients pendant leur hospitalisation initiale (ex. à travers des visites, des brochures) et elles devraient aussi impliquer davantage les travailleurs sociaux et les coordinateurs de soins des centres de traitement des grands brûlés et les hôpitaux.

Om de bekendheid en de toegang tot de aangeboden diensten en hulp van die organisaties te bevorderen moet er werk worden gemaakt van het meer systematisch informeren van de patiënten tijdens het initiële ziekenhuisverblijf (bv. via bezoeken, patiëntenbrochures) en van het beter betrekken van de sociale diensten en zorgcoördinatoren van de brandwondencentra en de ziekenhuizen.


Vis-à-vis de leurs membres, elles devraient être encouragées à développer des services tels que la prévention primaire et secondaire, l’accompagnement des malades chroniques, la gestion de la dépendance, la gestion des situations post-hospitalières, la réintégration professionnelle suite à une incapacité de travail, la mise à disposition des interfaces pour gérer les informations personnelles de santé, l’activation des droits des patients, . De la même manière, en partenariat avec les autorités, les mutualités devraient être encouragées à s’impliquer davantage dans les actions pour une bonne exploitation des données de santé, un contrôle ...[+++]

Ze zouden aangemoedigd moeten worden om voor hun leden diensten te ontwikkelen zoals de primaire en secundaire preventie, de begeleiding van chronisch zieken, het beheer van de afhankelijkheid, het beheer van de situaties na een ziekenhuisverblijf, de re-integratie in de arbeidswereld na een arbeidsongeschiktheid, de terbeschikkingstelling van interfaces voor het beheer van de persoonlijke gezondheidsinformatie, de activering van de rechten van de patiënt, .


Les plus grands utilisateurs actuels sont les hôpitaux (80%), les maisons médicales, les médecins généralistes et les laboratoires privés, mais d’autres secteurs des soins devraient à l’avenir bénéficier des mêmes services (infirmiers, maisons de repos.).

De grootste gebruikers zijn op dit ogenblik de ziekenhuizen (80%), de wijkgezondheidscentra, de huisartsen en de klinische laboratoria, maar ook andere zorgsectoren zullen in de toekomst dezelfde dienstverlening kunnen genieten (verpleegkundigen, rusthuizen, .).


Sur l’exemple des trajets de soins, je pense que les remboursements des soins de santé chroniques devraient être forfaitaires.

Wat het voorbeeld van de zorgtrajecten betreft, ik denk dat men beter zou werken met een forfaitair systeem voor de terugbetaling van geneeskundige verzorging aan chronische patiënten.


Les commissions de conventions et d’accords devraient ensuite concrétiser leur partie du plan de soins de santé, y compris les dispositions de qualité et d’efficacité.

De overeenkomsten- en akkoordencommissies zouden vervolgens hun deel van het gezondheidszorgplan moeten concretiseren, inclusief de kwaliteits- en efficiëntiebepalingen.


de manière active à l’implémentation des trajets de soins, qui devraient être opérationnels au 1 er juillet 2006

deelnemen aan de implementatie van de zorgtrajecten, die op 1 juli 2006 operationeel moeten zijn voor




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins devraient ->

Date index: 2021-11-04
w