Alors qu’auparavant les SSM pour adultes se caractérisaient par leur accueil dans de grands instituts isolés, on a vu progressivement se développer un modèle de “balanced care” ou soins équilibrés: les soins proposés sont aujourd’hui, dans la mesure du possible, organisés directement dans la communauté de vie du patient et les institutionnalisations ne sont plus organisées qu’en cas de nécessité.
Waar GGZ voor volwassenen voordien gekenmerkt was door opvang in grote geïsoleerde instituten, kwam geleidelijk een model van “balanced care” of gebalanceerde zorg op de voorgrond: de aangeboden zorg wordt zoveel mogelijk kort bij de eigen leefwereld van de patiënt geleverd, en enkel indien nodig in een instelling.