Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins les médecins généralistes doivent transmettre » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de l’évaluation scientifique des trajets de soins les médecins généralistes doivent transmettre certaines données des patients ayant un trajet de soins à l’Institut scientifique de santé publique et ce au plus tard le 31/8/2012.

In het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de zorgtrajecten zijn de huisartsen verplicht bepaalde gegevens van de patiënten met een zorgtraject over te maken aan het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid en dit ten laatste op 31/8/2012.


Le droit de nomination appartient aux établissements mais, dans le contexte défini de représentation légale des médecins généralistes locaux et d’intégration des missions du coordinateur - les cercles de médecins généralistes doivent obtenir et/ou conserver un droit de présentation du (des) candidat(s) coordinateur(s).

De instellingen hebben het benoemingsrecht, maar de huisartsenkringen dienen – in de geschetste context van wettelijke vertegenwoordiger van de lokale huisartsen en integratie van de taken van de coördinator – een voordrachtrecht van (de) kandidaat-coördinatoren te verkrijgen en/of te behouden.


En ce qui concerne votre demande d’éclaircissements à propos du passage « Le droit de nomination appartient aux établissements mais, dans le contexte défini de représentation légale des médecins généralistes locaux et d’intégration des missions du coordinateur, les cercles de médecins généralistes doivent obtenir et/ou conserver un droit de présentation du (des) candidat(s) coordinateur(s)» ...[+++]

Wat betreft uw tweede vraag om uitleg over de passus “De instellingen hebben het benoemingsrecht, maar huisartsenkringen dienen – in de geschetste context van wettelijke vertegenwoordiger van de lokale huisartsen en integratie van de taken van de coördinator – een voordrachtrecht van (de) kandidaat-coördinatoren te verkrijgen en/of te behouden”. verwijst de Nationale Raad naar de onderliggende motivering in haar eerdere adviezen (16.09.2000 – 26.06.2004).


»» En outre, j’autorise mon médecin généraliste à transmettre à l’Institut scientifique de Santé Publique les données anonymisées me concernant qui se rapportent à l’âge, au sexe, au poids, à la taille, à la tension artérielle, et aux résultats de certaines analyses sanguines (Hb A1c, cholestérol LDL) à des fins d’évaluation scientifique et dans le respect des dispositions réglementaires relatives à la vie privée.

»» Bovendien geef ik mijn huisarts de toestemming om de volgende geanonimiseerde gegevens die op mij betrekking hebben: geslacht, leeftijd, gewicht, lengte, arteriële bloeddruk, en de resultaten van sommige bloedonderzoeken (HbA1c, LDL-cholesterol) over te maken aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid met als doel een wetenschappelijke evaluatie en met naleving van de reglementering van de persoonlijke levenssfeer.


Dès qu’un contrat est établi et signé par toutes les parties, il incombe au médecin généraliste de transmettre une copie du contrat à la mutualité du patient.

Eenmaal er een contract is opgesteld en door alle partijen werd ondertekend, is het wel de huisarts die een kopie van het contract naar het ziekenfonds van de patiënt moet sturen.


8) Organisation de la garde Les difficultés relatives à l’organisation de la garde, dont celles en rapport avec les régions où il n’y a pas suffisamment de médecins généralistes, doivent être soumises, pour décision, à la commission médicale provinciale

8.Organisatie van de wachtdienst. Moeilijkheden in verband met de organisatie van de wachtdiensten waaronder regio’s met een tekort aan huisartsen, dienen voor beslechting overgelegd te worden aan de Provinciale Geneeskundige Commissie.


Le organismes assureurs qui mettent une application en ligne à disposition des médecins généralistes, qui permet à chaque médecin généraliste de retrouver la liste de ses patients avec un trajet de soins approuvé auprès de cet organisme assureur, peuvent informer les médecins généralistes par e-mail de l’utilisation de cette application.

De verzekeringsinstellingen die een online toepassing ter beschikking stellen van de huisartsen, die elke huisarts toelaat de lijst van zijn patiënten met een goedgekeurd zorgtraject bij deze verzekeringsinstelling terug te vinden, mogen de huisartsen per e-mail informeren over het gebruik van deze toepassing.


Le trajet de soins continue après la 4e année à condition que votre patient respecte le nombre minimum de 2 contacts avec le médecin généraliste et 1 consultation chez le médecin spécialiste et que le médecin généraliste continue à gérer le dossier médical global.

Het zorgtraject blijft verder lopen na het 4de jaar op voorwaarde dat uw patiënt zich houdt aan de voorwaarde van minimum 2 contacten met de huisarts en 1 raadpleging bij de specialist, én dat de huisarts het globaal medisch dossier beheert.


Le trajet de soins continue après la 4e année à condition que votre patient respecte le nombre minimum de 2 contacts avec le médecin généraliste et 1 consultation chez le médecin spécialiste et que le médecin généraliste continue à gérer le dossier médical global

Het zorgtraject blijft verder lopen na het 4de jaar op voorwaarde dat uw patiënt zich houdt aan de voorwaarde van minimum 2 contacten met de huisarts en 1 raadpleging bij de specialist, én dat de huisarts het globaal medisch dossier beheert.


»» Mon médecin généraliste, à qui je demande de transmettre cette demande au médecin-conseil de ma mutuelle, m’a expliqué aujourd’hui les conditions du

»» Mijn huisarts, die ik verzoek om deze aanvraag aan de adviserend geneesheer van mijn ziekenfonds te bezorgen, heeft mij vandaag de voorwaarden voor


w