Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kit de soins pour bébé
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Que seul le malade perçoit
Soins d'un cathéter central
Soins d'une escarre de décubitus
Soins liés à une ventilation
Subjectif
Table de soins pour bébé

Traduction de «soins perçoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener




mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par « autre destinataire fiscal sans personnalité juridique », on entend une personne physique autre que le dispensateur de soins lui-même, c'est-à-dire une personne avec qui le dispensateur de soins exerce une activité (para)médicale dans le cadre d’une convention écrite et qui est désignée par le dispensateur de soins comme personne qui perçoit le paiement visé (ex. : un maître de stage ou un autre dispensateur de soins dans une institution, un service de soins ou un groupement sans personnalité juridique).

een “andere fiscale bestemmeling zonder rechtspersoonlijkheid” is een natuurlijk persoon andere dan de zorgverlener zelf met wie de zorgverlener in het kader van een schriftelijke overeenkomst zijn (para)medische activiteit uitoefent en die door de zorgverlener als inner van de bedoelde vergoeding wordt aangeduid (bv. stagemeester of een andere zorgverlener binnen een instelling, verzorgingsdienst of groepering zonder rechtspersoonlijkheid).


Ceci n’enlève rien au fait que le dispensateur de soins qui perçoit le montant des prestations pour son propre compte devra, d’un point de vue fiscal, comme c’est le cas actuellement, faire usage du formulaire reçu-attestation de soins donnés lorsque la personne paye en espèces, devant biffer la partie supérieure, attestation de soins donnés, et seulement compléter la partie inférieure, le reçu.

Dit doet niets af aan het feit dat de zorgverlener die het bedrag van de verstrekkingen voor eigen rekening int alsdan zoals vandaag vanuit fiscaal oogpunt toch gebruik zal moeten maken van het formulier getuigschrift voor verstrekte hulp-ontvangstbewijs in geval de persoon in contant muntgeld betaalt, waarbij hij het bovenste deel, getuigschrift voor verstrekte hulp, moet doorstrepen, en louter het onderste deel, het ontvangstbewijs, moet invullen.


Tiers payant : mode de paiement par lequel, dans des situations spécifiques et sous certaines conditions, le prestataire de soins perçoit directement de la mutualité de son patient l’intervention pour les soins qu’il a attestés.

Derdebetaler: betalingswijze waarbij, in specifieke situaties en onder bepaalde voorwaarden, de zorgverlener de tegemoetkoming voor de verzorging die hij geattesteerd heeft, rechtstreeks ontvangt van het ziekenfonds.


[ « un autre destinataire fiscal sans personnalité juridique » est la personne physique, autre que vous-même, à laquelle vous êtes lié par convention écrite et avec laquelle vous exercez dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé votre activité professionnelle médicale ou paramédicale (ou une partie de celle-ci) et que vous renseignerez comme celle qui perçoit le paiement visé (p.ex. maître de stage ou un autre dispensateur de soins au sein d’une institution, service ou groupement sans personnalité juridique).

[“een andere fiscale bestemmeling zonder rechtspersoonlijkheid” is een natuurlijk persoon andere dan uzelf met wie u in het kader van een schriftelijke overeenkomst uw (para)medische activiteit uitoefent en die door u als inner van de bedoelde vergoeding wordt aangeduid (bv. stagemeester of een andere zorgverlener binnen een instelling, verzorgingsdienst of groepering zonder rechtspersoonlijkheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un dispensateur de soins individuel indique une autre personne (physique ou morale) comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne reverse les montants INAMI ou une partie de ceux-ci au dispensateur de soins individuel, cette autre personne doit établir à son tour une fiche fiscale au nom du destinataire fiscal final.

Indien een individuele zorgverlener een andere persoon (natuurlijk persoon of rechtspersoon) aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon vervolgens de RIZIV-vergoedingen of een deel ervan aan de individuele zorgverlener uitbetaalt, dan moet deze andere persoon op zijn beurt een fiscale fiche op naam van de uiteindelijke fiscale bestemmeling opstellen.


Que se passe-t-il lorsque le dispensateur de soins individuel indique une autre personne comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne paie ensuite le dispensateur de soins individuel ?

Wat gebeurt er indien de individuele zorgverlener een andere persoon aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon de individuele zorgverlener vervolgens uitbetaalt?


5. Que se passe-t-il lorsque le dispensateur de soins individuel indique une autre personne comme personne qui perçoit et donc comme destinataire fiscal des montants forfaitaires INAMI et que cette autre personne paie ensuite le dispensateur de soins individuel ?

5. Wat gebeurt er indien de individuele zorgverlener een andere persoon aanduidt als inner en dus fiscale bestemmeling van de forfaitaire RIZIV-vergoedingen en deze andere persoon de individuele zorgverlener vervolgens uitbetaalt?


L’honoraire est l’argent que perçoit un prestataire de soins pour les prestations médicales fournies par lui.

Het honorarium is het geld dat een zorgverstrekker krijgt voor de medische prestaties die hij geleverd heeft.


Les soins dispensés dans des hôpitaux sont gratuits pour le patient. L’institution perçoit des montants fixes directement de la sécurité sociale et ce, à la fois dans le secteur privé et public.

Verzorging in ziekenhuizen is vrij van kosten voor de patiënt, de voorziening ontvangt vastgestelde bedragen rechtstreeks van de sociale zekerheid, dit zowel in de private als de publieke sector.


Art. 7. Lorsque le logopède perçoit lui-même les honoraires auprès du bénéficiaire, il lui remet, au plus tard à la dernière séance du sixième mois d'un traitement de logopédie, l'attestation de soins donnés.

Art. 7. Indien de logopedist zelf de honoraria bij de rechthebbende int, reikt hij hem het getuigschrift voor verstrekte hulp uit ten laatste op de laatste zitting van de zesde maand van een logopedische behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins perçoit ->

Date index: 2022-10-13
w