Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins qui souhaitent appliquer " (Frans → Nederlands) :

Les dispensateurs de soins qui souhaitent appliquer la réglementation du tiers payant doivent connaître la situation de l’assurabilité de leurs patients.

De zorgverleners die de derdebetalersregeling wensen toe te passen, moeten de verzekerbaarheidstoestand van hun patiënten kennen.


Dans cette partie du document, on donne une définition d’un challenge test tel qu’il devra être effectué pour les aliments de la catégorie 3 lorsque le fabricant souhaite appliquer la limite de 100 ufc/g pendant toute la durée de vie microbiologique de l’aliment (Règlement, Annexe I, Chapitre 1, catégorie 1.2).

In dit gedeelte van het document wordt een definitie van een challenge test gegeven, zoals deze zal moeten uitgevoerd worden voor levensmiddelen van categorie 3, wanneer de fabrikant de grenswaarde van 100 kve/g, gedurende de hele houdbaarheidstermijn van het levensmiddel, wenst toe te passen (Verordening, Bijlage I, Hoofdstuk 1, categorie 1.2).


Je souhaite dans un premier temps attirer votre attention sur le fait que les règles qui s'appliquent au niveau de l'assurance obligatoire soins de santé ne dépendent pas du fait que le patient dispose ou non d'une assurance hospitalisation.

Vooreerst wens ik uw aandacht te vestigen op het feit dat de regels die gelden op het vlak van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging niet afhankelijk zijn van de situatie waarin de patiënt al dan niet een hospitalisatieverzekering heeft afgesloten.


Ces équipes (parfois dénommées “équipes de soutien” ou “équipes de soins palliatifs à domicile”) ont principalement pour but de soutenir les dispensateurs de soins de première ligne dans le cadre des soins palliatifs dispensés aux patients en phase terminale qui souhaitent mourir chez eux, mais chez qui les soins palliatifs à domicile posent des problèmes spécifiques.

Deze equipes (die ook wel eens worden aangeduid met de termen ondersteuningsequipes of palliatieve thuiszorgequipes) hebben vooral tot doel de eerste-lijns-zorgverleners te ondersteunen bij de palliatieve verzorging van terminale patiënten die thuis wensen te sterven, maar bij wie die palliatieve thuisverzorging specifieke problemen stelt.


Pour le groupe total de personnes âgées dépendantes et les différents groupes d’âge, les groupes avec différents degrés de soins et les deux groupes linguistiques, on n’a observé aucun rapport statistique entre, d’une part, le souhait d’une consultation chez le dentiste et les obstacles potentiels pour l’organisation de cette consultation et, d’autre part, les différents paramètres du degré objectif de soins dentaires et le besoin de soins.

Voor de volledige groep kwetsbare ouderen en de verschillende leeftijdsgroepen, de groepen met verschillende zorggraad en beide taalgroepen werden geen statistische verbanden gevonden tussen enerzijds de wens voor een raadpleging bij de tandarts en mogelijke drempels voor het organiseren van deze raadpleging en anderzijds de verschillende parameters van de objectieve tandheelkundige verzorgingsgraad en verzorgingsnood.


Quiconque souhaite approfondir cette matière que sont les soins palliatifs peut consulter le site internet de l’INAMI (voir www.inami.fgov.be - rubrique dispensateurs de soins - page “soins palliatifs”).

Iedereen die zich wil verdiepen in de boeiende materie van de palliatieve zorg kan hiertoe de website van het RIZIV consulteren (zie www.riziv.fgov.be - rubriek zorgverstrekkers - pagina “palliatieve zorg”).


L’arrêté royal du 26 mai 2002 (qui a modifié les articles 44, 45, 46 et 48 de l’arrêté royal du 22 février 1998) a concrétisé la deuxième phase : il est prévu de délivrer, à leur demande, une carte professionnelle soins de santé et le code qui y est associé aux dispensateurs de soins pour qui la lecture de la carte SIS est facultative (donc, à l’exclusion des hôpitaux et des officines pharmaceutiques). Le début de la procédure de commande de cartes professionnelles pour les dispensateurs de soins qui ...[+++]

Het koninklijk besluit van 26 mei 2002 (waardoor de artikel 44, 45, 46 en 48 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 zijn gewijzigd) heeft de tweede fase vaste vorm gegeven : op verzoek van de zorgverleners, voor wie het lezen van de kaart facultatief is (dus, met uitzondering van de ziekenhuizen en de farmaceutische officina’s), zal een beroepskaart geneeskundige verzorging en de daarmee verbonden code worden afgeleverd.


Tout en tenant compte du cadre légal, l’INAMI souhaite, en concertation avec les acteurs concernés (partenaires sociaux, organismes assureurs, dispensateurs de soins,) et en vue de l’application des principes de bonne gouvernance dans les systèmes de soins de santé, utiliser les moyens que la société affecte à l’assurance soins de santé et indemnités (ASSI) de telle manière à ce que :

Het RIZIV wil de middelen die de samenleving bestemt voor de verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (VGVU), binnen het wettelijk kader, in overleg met de betrokken actoren (sociale gesprekspartners, verzekeringsinstellingen en zorgverleners,.), en met oog voor de principes van deugdelijk bestuur in gezondheidszorgsystemen, zo in te zetten dat:


L’Agence souhaite que les fédérations professionnelles portent à la connaissance de leurs membres concernés cette nouvelle règle et que les organismes de certification appliquent les nouvelles durées de validation et, le cas échéant, apportent des corrections aux durées de validation faisant suite aux audits effectués en 2010.

Het Agentschap vraagt dat de beroepsverenigingen hun belanghebbende leden in kennis stellen van dit nieuwe voorschrift en dat de certificeringsinstellingen de nieuwe validatieperioden toepassen en, waar nodig, de geldigheidsduur van validaties in aansluiting op in 2010 uitgevoerde audits aanpassen.


(6) Il est souhaitable de pousser encore plus loin la simplification en appliquant les mêmes règles, le cas échéant, à tous les produits d’origine animale.

(6) Het is wenselijk de regelgeving verder te vereenvoudigen door waar mogelijk op alle producten van dierlijke oorsprong dezelfde regels toe te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins qui souhaitent appliquer ->

Date index: 2024-05-07
w