Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kit de soins pour bébé
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Soins d'un cathéter central
Soins d'une escarre de décubitus
Table de soins pour bébé
Île Vierge des États-Unis d'Amérique
Îles Vierges britanniques

Vertaling van "soins vierges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener




mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- des attestations de soins donnés complétées par un dispensateur de soins (B) sur des attestations de soins vierges d’un confrère ou d’une consœur (dispensateur A) à condition que :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die door een zorgverlener (B) zijn aangerekend op blanco getuigschriften van een collega (zorgverlener A), op voorwaarde dat:


En cas d’urgence, les mutualités peuvent, exceptionnellement, accepter et comptabiliser des attestations de soins donnés portées en compte par un dispensateur de soins (B) sur des attestations vierges d’un collègue (dispensateur A), à condition que 49 :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die door een zorgverlener (B) zijn aangerekend op blanco getuigschriften van een collega (zorgverlener A), op voorwaarde dat 49 :


Dans les cas d’extrême urgence, les mutualités pourront accepter et comptabiliser - à titre exceptionnel - des attestations de soins donnés complétées par vous-même sur des attestations de soins vierges d’un confrère ou d’une consœur à condition que 144 :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die die je hebt aangerekend op blanco getuigschriften van een collega, op voorwaarde dat 144 :


Dans les cas d’extrême urgence, les O.A. pourront accepter et comptabiliser – à titre exceptionnel – des ASD complétées par un dispensateur de soins (B) sur des ASD vierges d’un confrère (dispensateur A), à condition que 41 :

In hoogdringende gevallen mogen de ziekenfondsen - uitzonderlijk - getuigschriften voor verstrekte hulp aanvaarden en boeken die door een zorgverlener (B) zijn aangerekend op blanco getuigschriften van een collega (zorgverlener A), op voorwaarde dat 41 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins vierges ->

Date index: 2021-10-26
w