Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Le soir
Prurit
Psychogène
Torticolis
Toux du soir

Traduction de «soir tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez utiliser votre inhalateur régulièrement c'est-à-dire deux doses (bouffées) le matin et deux doses (bouffées) le soir tous les jours pour avoir le plus d’effet de votre inhalateur, sauf si votre médecin vous conseille une autre manière ou vous conseille de le stopper.

Om het meeste voordeel uit uw inhalator te halen, dient u de inhalator regelmatig te gebruiken, dat wil zeggen iedere dag twee doses (pufs) in de ochtend en twee doses (pufs) in de avond tenzij uw arts iets anders aangeeft of adviseert om te stoppen.


Si on les prend le soir au coucher, les gouttes provoquent une évacuation de l'intestin le matin. On veillera à espacer progressivement les prises (1 prise tous les 2 jours, puis tous les 3 jours ... etc) et à diminuer le nombre de gouttes par prise, de façon à éviter l'accoutumance.

Men moet ervoor zorgen de innamen meer en meer te spreiden (1 inname om de 2 dagen, daarna 1 inname om de 3 dagen, enz) en ook het aantal druppels per inname geleidelijk te verminderen.


Ce traitement prophylactique est administré tous les soirs ou uniquement après les rapports sexuels.

Deze profylactische behandeling wordt elke avond toegediend, of alleen na seksuele betrekkingen.


Lorsqu’un tel traitement est instauré, il est recommandé de débuter par de faibles doses (5 à 10 mg d’amitriptyline ou équivalent en une prise le soir) et de réévaluer le traitement après 4 semaines, puis tous les 6 à 12 mois.

Wanneer een dergelijke behandeling wordt gestart, wordt aangeraden te starten met lage doses (5 à 10 mg amitriptyline of een equivalent ervan in één gift ‘s avonds), en de behandeling opnieuw te evalueren na 4 weken, en vervolgens om de 6 à 12 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pris du 15/05/2007 au 15/12/2007 (20 mg tous les soirs)

- Genomen van 15/05/2007 tot 15/12/2007 (20 mg elke avond)


Prenez Venlafaxine Retard Mylan tous les jours, à peu près à la même heure, soit le matin, soit le soir.

Neem Venlafaxine Retard Mylan elke dag ongeveer op hetzelfde uur in, ’s morgens of ’s avonds.


Efficacité et sécurité clinique Dans les essais cliniques dans lesquels des patients présentant une insomnie primaire ont reçu 2 mg de Circadin tous les soirs pendant 3 semaines, des bénéfices ont été notés chez les patients traités, comparés à ceux sous placebo, sur la latence d’endormissement (mesurée par des moyens objectifs et subjectifs), et sur la qualité subjective du sommeil et du fonctionnement durant la journée (sommeil réparateur) sans altération de la vigilance diurne.

Klinische werkzaamheid en veiligheid In klinisch onderzoek waarbij patiënten die aan primaire insomnia leden gedurende 3 weken elke avond 2 mg Circadin ontvingen, werden bij de behandelde patiënten ten opzichte van de placebogroep (gemeten met objectieve en subjectieve middelen) gunstigere effecten gezien bij slaaplatentie en voor wat betreft de subjectieve kwaliteit van slaap en functioneren overdag (restauratieve slaap) zonder verstoring van de waakzaamheid overdag.


Dans les cas particuliers où la prise avant le petit déjeuner n’est pas pratique, Risedreenos peut être pris entre les repas ou bien le soir, à la même heure tous les jours, dans le strict respect des instructions suivantes, ceci afin de s’assurer que Risedreenos est bien pris l’estomac vide:

Als het in een specifiek geval niet praktisch is om de tablet voor het ontbijt in te nemen, kan Risedreenos tussen de maaltijden of ’s avonds worden ingenomen, elke dag op hetzelfde tijdstip, waarbij volgende instructies strikt moeten worden opgevolgd om ervoor te zorgen dat Risedreenos in nuchtere toestand wordt ingenomen:


Sauf mention contraire, MYCOSTEN 80 mg/g vernis à ongles médicamenteux est appliqué en fine couche sur tous les ongles infectés, une fois par jour, de préférence le soir.

Tenzij het advies anders luidt, moet een dunne laag MYCOSTEN 80 mg/g nagellak eenmaal daags, bij voorkeur ’s avonds, op alle aangetaste nagels worden aangebracht.


Les comprimés doivent être pris tous les jours approximativement à la même heure, afin que l’intervalle entre deux comprimés soir toujours de 24 heures.

De tabletten dienen elke dag om ongeveer dezelfde tijd te worden ingenomen, zodat het interval tussen twee tabletten altijd 24 uur is.




D'autres ont cherché : accouchements multiples tous spontanés     dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     fume tous les jours     le soir     psychogène     toux du soir     soir tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir tous ->

Date index: 2022-10-18
w