Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit un conditionnement contenant deux » (Français → Néerlandais) :

Faslodex se présente sous 2 conditionnements, soit un conditionnement contenant une seringue pré-remplie en verre, soit un conditionnement contenant deux seringues pré-remplies en verre.

Faslodex heeft 2 verpakkingsvormen, namelijk een verpakking met 1 voorgevulde spuit van glas en een verpakking met 2 voorgevulde spuiten van glas.


Il se présente sous deux tailles de conditionnement différentes, contenant chacune soit 10 flacons de 2 ml, soit 10 flacons de 5 ml de solution injectable.

Er zijn twee verschillende verpakkingsgrootten, een met 10 injectieflacons met 2 ml en een met 10 injectieflacons met 5 ml oplossing voor injectie.


Le conditionnement se compose d’une plaquette thermoformée contenant 20 ou 21 comprimés, ou deux plaquettes thermoformées contenant 15 comprimés chacune (30 comprimés).

De verpakking bestaat uit een blisterstrip met 20 of 21 tabletten, of uit twee blisterstrips met elk 15 tabletten (30 tabletten).


Boîte contenant 30 comprimés, conditionnés soit en flacons HDPE avec fermeture de sécurité pour enfant, soit sous plaquettes thermoformées en PVC/aluminium.

HDPE fles met een kinderveilige sluiting of PVC/aluminium blisterverpakkingen die elk 30 tabletten bevatten.


Si votre médecin vous a prescrit une dose inférieure à Losartan EG 50 mg, le comprimé pelliculé peut être brisé au niveau de la barre de cassure cruciforme soit en deux demi-doses égales, contenant chacune 25 mg de losartan, soit en quatre quart de dose, contenant chacun 12,5 mg.

Als uw arts u heeft gezegd dat u een lagere dosis dan Losartan EG 50 mg moet nemen, dan kan u de filmomhulde tabletten dankzij het breukkruis ofwel in twee stukken breken die elk 25 mg losartan bevatten, ofwel in vier stukken die elk 12,5 mg bevatten.


les principes actifs des deux spécialités soient identiques les spécialités appartiennent au même paragraphe du chapitre IV la quantité totale du principe actif principal contenue dans le conditionnement qui est effectivement délivré ne soit pas supérieure de plus de 15% par rapport à celle contenue dans le conditionnement qui e ...[+++]

de werkende bestanddelen van beide specialiteiten zijn identiek de specialiteiten behoren tot dezelfde paragraaf van hoofdtuk IV de totale hoeveelheid van het belangrijkste actieve bestanddeel in de af te leveren verpakking is maximaal 15% hoger dan in de gemachtigde verpakking.


Dans cette étude ouverte, 443 patients déjà traités par une thérapie antivirale contenant Viramune 200 mg à libération immédiate deux fois par jour et dont la concentration d’ARN du VIH-1 était < 50 copies/ml ont été randomisés selon un ratio de 2:1 pour recevoir soit Viramune 400 mg à libération prolongée une fois par jour, soit Viramune 200 mg à libération immédiate deux fois par jour.

In dit open-label onderzoek werden 443 patiënten die reeds een antivirale therapie ontvingen met daarbij tweemaal per dag Viramune 200 mg met directe afgifte en met een HIV-1 RNA gehalte van < 50 kopieën/ml in een 2:1 ratio gerandomiseerd naar eenmaal per dag Viramune 400 mg met verlengde afgifte of op tweemaal per dag Viramune 200 mg met directe afgifte.


ellaOne se présente sous la forme d’un comprimé blanc rond, convexe, portant le code « еllа » gravé sur les deux faces. ellaOne est disponible sous le conditionnement suivant : boîte contenant une plaquette thermoformée d’un comprimé.

ellaOne is een witte tablet met ronde hoeken, waarin aan beide zijden de code “еllа” is gegraveerd. ellaOne is verkrijgbaar in de volgende verpakkingsgrootte: doosje met 1 doordrukstrip van 1 tablet.


vaccinés soit par Fluenz Tetra soit par un vaccin Fluenz contenant l’une ou l’autre des deux souches

tot en met 17 jaar deel die werden gevaccineerd met Fluenz Tetra of met een van de twee Fluenzvaccins die een van de twee influenza B-stammen bevatte die ook in Fluenz Tetra zitten. In het


Une réelle économie pour l’assurance soins de santé: garantir que seuls les médicaments effectivement délivrés au patient soient facturés et empêcher de la sorte qu’un même conditionnement soit deux fois porté en compte à l’assurance maladie.

Een wezenlijke besparing voor de verzekering geneeskundige verzorging: verzekeren dat enkel daadwerkelijk aan de patiënt afgeleverde geneesmiddelen getarifeerd worden en zo voorkomen dat eenzelfde verpakking tweemaal aan de ziekteverzekering aangerekend wordt.


w