Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soliris » (Français → Néerlandais) :

L'affaire Soliris nous apprend que l'Europe doit agir !

Wat Soliris ons leert: zonder Europa raken we er niet!


Il s’agit donc de bien plus que de Soliris uniquement, et très certainement plus que du cas poignant de quelques enfants.

Het gaat hier dus over veel meer dan Soliris alleen, en zeker over meer dan het (schrijnende) geval van enkele kinderen.


Lors des négociations sur le prix du Soliris avec Alexion, la Ministre Onkelinx a fait les propositions suivantes :

Tijdens de onderhandelingen met Alexion over de prijs van Soliris heeft Minister Onkelinx volgende voorstellen gedaan:


En deux mots, l’histoire est la suivante : la société américaine Alexion a développé un médicament innovant très prometteur, Soliris, pour une nouvelle indication orpheline (aHUS), mais le vend à un prix exorbitant.

In essentie komt het hierop neer: een Amerikaanse firma (Alexion) biedt een veelbelovend innovatief middel (Soliris) aan voor een nieuwe weesindicatie (aHUS), maar vraagt daarvoor een exuberant hoge prijs.


Dans d’autres pays également, le remboursement de Soliris (et par extension, la politique européenne relative à la fixation du prix des médicaments orphelins) fait l’objet de discussions.

Ook in andere landen staat de terugbetaling van Soliris (en bij uitbreiding de Europese politiek ten opzichte van de prijsbepaling van weesgeneesmiddelen) ter discussie.


Accueil » Affaire Soliris – médicament de catégorie F

Home » Affaire Soliris – médicament de catégorie F


L’ éculizumab (Soliris® , disponible depuis juillet 2009) est un anticorps monoclonal recombinant humanisé, proposé dans l’hémoglobinurie paroxystique nocturne, une maladie très rare.

Eculizumab (Soliris® , beschikbaar sinds juli 2009), een recombinant gehumaniseerd monoklonaal antilichaam, wordt voorgesteld voor gebruik bij paroxismale nachtelijke hemoglobinurie, een zeer zeldzame ziekte.


Accueil » Het dossier Soliris - vergoedingscategorie F

Home » Het dossier Soliris - vergoedingscategorie F


Médicaments orphelins : L01XE10 (Afinitor), L01BB07 (Atriance), B02BD09 (Benefix), L01AB01 (Busilvex), L01XD04 (Gliolan), N03AX17 (Diacomit), A16AA06 (Cystadane), H01AC03 (Increlex), A16AX07 (Kuvan), L01XX23 (Lysodren), L03AX16 (Mozobil), A16AB09 (Elaprase), A16AB08 (Naglazyme), L01BB06 (Evoltra), L01XE05 (Nexavar), B02BX04 (Nplate), V03AC03 (Exjade), B01AC09 (Flolan), C01EB19 (Firazyr), B02BX05 (Revolade), B01AC11 (Ventavis), L04AX04 (Revlimid), L01BC07 (Vidaza), V03AF02 (Savene), C02KX02 (Volibris), L04AA25 (Soliris), N07XX04 (Xyrem), L01XE06 (Sprycel), L01CX01 (Yondelis), L01XE04 (Sutent), L01XE08 (Tasigna), C02KX03 (Thelin), L01XE09 ...[+++]

Weesgeneesmiddelen: L01XE10 (Afinitor), L01BB07 (Atriance), B02BD09 (Benefix), L01AB01 (Busilvex), L01XD04 (Gliolan), N03AX17 (Diacomit), A16AA06 (Cystadane), H01AC03 (Increlex), A16AX07 (Kuvan), L01XX23 (Lysodren), L03AX16 (Mozobil), A16AB09 (Elaprase), A16AB08 (Naglazyme), L01BB06 (Evoltra), L01XE05 (Nexavar), B02BX04 (Nplate), V03AC03 (Exjade), B01AC09 (Flolan), C01EB19 (Firazyr), B02BX05 (Revolade), B01AC11 (Ventavis), L04AX04 (Revlimid), L01BC07 (Vidaza), V03AF02 (Savene), C02KX02 (Volibris), L04AA25 (Soliris), N07XX04 (Xyrem), L01XE06 (Sprycel), L01CX01 (Yondelis), L01XE04 (Sutent), L01XE08 (Tasigna), C02KX03 (Thelin), L01XE09 (Tor ...[+++]


10/07/2013 - Soliris est remboursé sous la catégorie de remboursement F nouvellement créée.

15/06/2013 - U vindt de jobomschrijving in bijlage.




D'autres ont cherché : l'affaire soliris     soliris     prix du soliris     très prometteur soliris     remboursement de soliris     affaire soliris     dossier soliris     07 2013 soliris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soliris ->

Date index: 2023-05-10
w