Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curry de légumes mélangés
Mélange carba
Mélange de céréales pour bébé
Mélange de fruits secs
Mélange de noix
Mélange mercapto
Mélange oriental
Mélange pour sauce au fromage en sachet
Mélange tartinable - 40 % de matières grasses
Venin d'insectes mélangés

Traduction de «solution de mélange » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette solution de mélange contient 10mg/ml de cabazitaxel (au moins 6 ml de volume extractible).

Dit verkregen concentraat-oplosmiddel mengsel bevat 10 mg/ml cabazitaxel (minstens 6 ml leverbaar volume).


Remifentanil Sandoz ne doit pas être mélangé avec du propofol dans la même solution de mélange intraveineux.

Remifentanil Sandoz mag niet worden vermengd met propofol in dezelfde intraveneuze oplossing.


Ainsi par exemple, pour une dose de 45 mg de JEVTANA, 4,5 ml de solution de mélange préparée selon les modalités de l’étape 1 seront nécessaire.

Bijvoorbeeld, een dosis van 45 mg JEVTANA vereist 4,5 ml van het concentraat-oplosmiddel mengsel bereid volgens stap.


correspondant de la solution de mélange contenant 10 mg/ml de JEVTANA.

concentraat-oplosmiddel mengsel dat 10 mg/ml JEVTANA bevat, op met behulp van een gegradueerde spuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parfois, un léger trouble peut apparaître dans la solution après mélange ; il s’agit d’un phénomène normal.

Soms kan er na verdunnen een lichte waas ontstaan; dit is normaal.


La compatibilité doit être testée avant mélange à d’autres solutions pour perfusion et, tout particulièrement, lors de l’ajout de Cernevit dans des poches de mélanges binaires de nutrition parentérale, associant du glucose, des électrolytes et une solution d’acides aminés, ainsi qu’aux mélanges ternaires associant du glucose, des électrolytes, une solution d’acides aminés et des lipides.

De verenigbaarheid moet worden getest vóór het mengen met andere oplossingen voor intraveneuze infusie en, in het bijzonder, wanneer Cernevit toegevoegd wordt aan zakken met binaire mengsels van parenterale voeding op basis van glucose, elektrolyten en een aminozurenoplossing alsook aan zakken met tertiaire mengsels voor parenterale voeding op basis van glucose, elektrolyten, een aminozurenoplossing en lipiden.


Préparation pour l’administration IV : le paclitaxel doit être dilué avant d'être perfusé, selon des techniques garantissant l’aseptie. Le paclitaxel peut être dilué dans une solution de chlorure de sodium à 0,9%, une solution de dextrose à 5%, une solution comportant un mélange de dextrose à 5% et de chlorure de sodium à 0,9% ou une solution comportant un mélange de dextrose à 5% dans une solution de Ringer, pour obtenir une concentration finale de 0,3 à 1,2 mg/ml.

Bereiding voor IV toediening: voor het infuus moet paclitaxel met aseptische technieken worden verdund in 0,9% natriumchloride voor injectie of 5% dextrose voor injectie of 5% dextrose en 0,9% natriumchloride voor injectie of 5% dextrose in ringeroplossing voor injectie tot een eindconcentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre ell ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


Après dilution supplémentaire du mélange solution à diluer-diluant dans une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%), la solution peut être conservée pendant un maximum de 6 heures à une température ne dépassant pas 25°C et à l’abri de la lumière.

Na verdere verdunning van het concentraat-verdunningsmiddel-mengsel met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie kan het mengsel tot 6 uur beneden 25ºC bewaard worden en het dient tegen licht beschermd te worden.


1 Code CNK (7 positions) 2 Dénomination groupe 21 Ampoules simples 22 Ampoules composées 23 Acides aminés 24 Cambric 25 Compresses absorbantes stériles non adhérentes 26 Crêpe 27 Gaze 28 Vitamines et/ou minéraux 29 Vitamines et/ou minéraux mélangés aux acides aminés susvisés 30 Formulations pharmaceutiques 31 Pseudo enregistrement de détail 32 Préparations dermatologiques à usage externe, présentées sous forme de crème, gel, onguent ou pâte qui ne contiennent pas de principes actifs 33 Préparation magistrale d’une solution à base d’Oseltamivi ...[+++]

1 CNK-code (7 posities) 2 Benaming groep 21 Ampullen enkelvoudige 22 Ampullen samengestelde 23 Aminozuren 24 Cambric 25 Niet klevende adsorberende steriele compressen 26 Rek 27 Gaas 28 Vitaminen en of mineralen 29 Vitaminen en/of mineralen vermengd met bovengenoemde aminozuren 30 Farmaceutische formuleringen 31 Pseudo registratie van het detail 32 Dermatoglogische bereidingen voor uitwendig gebruik in de vorm van crème, gel, zalf of pasta die geen werkzame bestanddelen bevatten 33 Magistrale bereiding van een oplossing op basis van Oseltamivir (20° wijzigingsclausule bij de overeenkomst - van toepassing op 1 november 2009 tot en met 30 a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution de mélange ->

Date index: 2021-07-25
w