Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Difficulté à préparer des boissons
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Laveurs de fromage
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Prise régulière de laxatifs
Préparation anti-démangeaisons pour la varicelle
Préparation de la peau préopératoire
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Solution
Stéroïdes ou hormones
Torréfacteurs de café
Vitamines
évaluation de la capacité à préparer un repas

Vertaling van "solution de préparation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie




évaluation de la capacité à préparer un repas

evalueren van vermogen om voedsel te bereiden


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis










Préparations contenant une seule et plusieurs substances

enkelvoudige preparaten en combinatiepreparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La solution de préparation médicamenteuse et toute seringue contenant cette solution médicamenteuse sont destinées à un usage unique et individuel.

De medicamenteuze oplossing en elke spuit die deze medicamenteuze oplossing bevat, is bedoeld voor eenmalig en individueel gebruik.


Vous-même ou la personne de votre entourage chargée d’injecter le médicament serez formé aux techniques de mélange (consistant à dissoudre la poudre pour obtenir une solution), de préparation de la dose et d’injection.

U of uw zorgverlener zal adequaat worden getraind in het mengen van het poeder (oplossen om een oplossing te maken), de dosis te bereiden en de injectie toe te dienen.


CHLORAZOL est un médicament utilisé sous forme d’une solution à préparer au moment de l’utilisation.

CHLORAZOL is een geneesmiddel gebruikt onder de vorm van een oplossing die op het moment van gebruik wordt bereid.


Le dosage habituel est de 2 litres de solution, à préparer de la manière suivante :

Neem dan contact op met uw arts of apotheker. De gebruikelijke dosering is 2 liter oplossing, die op de volgende manier wordt bereid:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour préparer la solution finale pour perfusion, ajouter (A) ml de Busilvex à (B) ml de soluté pour perfusion (solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%) ou solution pour perfusion de glucose à 5%).

Voeg voor de bereiding van de eindoplossing voor intraveneuze infusie (A) ml Busilvex toe aan (B) ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie of glucoseoplossing voor injectie 5%).


Il peut être nécessaire de préparer une solution concentrée (solution mère) pour obtenir la dose appropriée (p. ex., pour traiter un poids total de 500 kg de poulets, seulement 50 % de la solution mère préparée à partir d’un sachet de 40 g sera utilisée).

Om een correcte dosis te bereiken, is mogelijk het bereiden van een geconcentreerde (voorraad) oplossing noodzakelijk (bijv. voor het behandelen van in totaal 500 kg totaal vogelgewicht, dient men slechts 50% van de bereide voorraadoplossing, die is bereid uit het sachet van 40 g, te gebruiken).


Pour obtenir la dose appropriée, il peut s’avérer nécessaire de préparer une solution concentrée (solution mère) (p. ex. pour traiter un poids total de 2500 kg de porcs, seulement 50 % de la solution mère préparée à partir du sachet de 40 g devra être utilisée).

Om een correcte dosis te bereiken, is mogelijk het bereiden van een geconcentreerde (stock)oplossing nodig (d.w.z. dat voor het behandelen van in totaal 2500 kg varkens, slechts 50% van de bereide stockoplossing uit het sachet van 40 g dient te worden gebruikt).


Dilution dans la poche de perfusion La solution reconstituée est hypotonique et doit être ensuite diluée avant administration dans 500 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables (1000 ml si la dose dépasse 500 mg) ou dans un volume approprié de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) afin d’obtenir une concentration finale de TEPADINA comprise entre 0,5 et 1 mg/ml.

UVerdere verdunning in de infuuszak De gereconstitueerde oplossing is hypotonisch en moet voorafgaand aan toediening verder worden verdund met 500 ml natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) (1000 ml als de dosis hoger is dan 500 mg) of met een toepasselijk volume natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) om een uiteindelijke TEPADINA-concentratie tussen 0,5 en 1 mg/ml te verkrijgen.


Solution reconstituée et diluée La solution reconstituée (dans 10 ml d’eau pour préparations injectables) doit être diluée dans les 15 minutes suivant la reconstitution en utilisant des liquides de perfusion.

Gereconstitueerde en verdunde oplossing Het concentraat (in 10 ml steriel water voor injecties) moet binnen 15 minuten na reconstitutie worden verdund met infusievloeistoffen.


Guide de préparation de Savene poudre pour solution à diluer et diluant pour solution pour perfusion

Bereidingsinstructies voor Savene-poeder voor concentraat en -verdunningsmiddel voor oplossing voor infusie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution de préparation ->

Date index: 2021-01-31
w