Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution selon les directives mentionnées ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

Après reconstitution de la solution selon les directives mentionnées ci-dessous (voir également rubrique 6.6), on peut administrer Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g poudre pour solution injectable sous forme d’une injection bolus intraveineuse lente ou d’une injection intramusculaire profonde.

Ceftriaxone Fresenius Kabi 1 g poeder voor oplossing voor injectie kan toegediend worden door middel van trage intraveneuze bolus injectie of door een diepe intramusculaire injectie na reconstitutie van de oplossing volgens de hieronder beschreven richtlijnen (zie ook rubriek 6.6).


Après reconstitution de la solution selon les directives mentionnées ci-dessous (voir également rubrique 6.6), on peut administrer Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g, poudre pour solution pour perfusion sous forme d’une perfusion intraveineuse lente.

Ceftriaxone Fresenius Kabi 2 g poeder voor oplossing voor infusie wordt toegediend door middel van een trage intraveneuze infusie na reconstitutie van de oplossing volgens de hieronder beschreven richtlijnen (zie ook rubriek 6.6).


Pour les adultes et les enfants pesant ≥ 40 kg, cette formulation d’amoxicilline/acide clavulanique fournit une dose quotidienne totale de 1500 mg d’amoxicilline/375 mg d’acide clavulanique, si on l’administre selon les recommandations mentionnées ci-dessous.

Voor volwassenen en kinderen ≥ 40 kg biedt deze formulering van amoxicilline/clavulaanzuur een totale dagelijkse dosis van 1500 mg amoxicilline/375 mg clavulaanzuur, indien toegediend zoals hieronder wordt aanbevolen.


Pour les enfants pesant < 40 kg, cette formulation d’amoxicilline/acide clavulanique fournit une dose quotidienne maximale de 2400 mg d’amoxicilline/600 mg d’acide clavulanique, si on l’administre selon les recommandations mentionnées ci-dessous.

Voor kinderen < 40 kg biedt deze formulering van amoxicilline/clavulaanzuur een maximale dagelijkse dosis van 2400 mg amoxicilline/600 mg clavulaanzuur, indien toegediend zoals hieronder wordt aanbevolen.


Ajouter ensuite le volume requis de solution à diluer reconstituée dans une solution pour perfusion compatible recommandée mentionnée ci-dessous afin d’obtenir une solution finale de VFEND contenant 0,5 à 5 mg/ml de voriconazole.

Vervolgens wordt het vereiste volume van het gereconstitueerde concentraat toegevoegd aan een aanbevolen verenigbaar verdunningsmiddel uit onderstaande lijst om een uiteindelijke VFEND oplossing te verkrijgen die 0,5 tot 5 mg/ml voriconazol bevat.


Préparation de la solution à diluer pour perfusion de cisplatine : La quantité de la solution nécessaire (dose) du cisplatine solution à diluer 1 mg/ml, calculée selon les instructions dans la rubrique 4.2, doit être diluée dans 1 à 2 litres avec une des solutions mentionnées ci-dessus.

Bereiding van de cisplatine oplossing voor infusie: De vereiste hoeveelheid (dosis) cisplatine concentraat 1 mg/l, berekend volgens de instructies in rubriek 4.2, moet verdund worden in 1 tot 2 liter van één van de hierboven vermelde oplossingen.


La mise à la disposition, à titre d’implant pour application clinique limitée via une intervention de l’assurance obligatoire maladie-invalidité, d’un moniteur cardiaque implantable agréé chez les bénéficiaires qui satisfont aux indications mentionnées ci-après et selon les modalités de prescription et d’attribution déterminées ci-dessous.

Het, ten titel van implantaat voor beperkte klinische toepassing via een tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter beschikking stellen van een erkende implanteerbare hartmonitor bij rechthebbenden die voldoen aan de hierna vermelde indicaties en volgens de hieronder bepaalde voorschrijf- en toekenningsmodaliteiten.


L’incidence des réactions médicamenteuses indésirables (RMI) associées à la thérapie par quétiapine est mentionnée dans le tableau ci-dessous selon le modèle recommandé par le CIOMS (Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III Working Group 1995).

De incidenties van bijwerkingen die in verband zijn gebracht met de behandeling met quetiapine, zijn in onderstaande tabel weergegeven volgens de indeling aanbevolen door het ‘Council for International Organisations of Medical Sciences’ (CIOMS III Working Group 1995).


w