Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommant " (Frans → Nederlands) :

Le membre qui ne s’est pas acquitté de sa cotisation au terme d’un trimestre, reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée à la poste.

Het lid dat zijn bijdrage niet betaald heeft op het einde van een trimester, ontvangt per aangetekend schrijven een aanmaning die hem sommeert om de bijdrage te betalen binnen de 15 dagen, te rekenen vanaf de dag die volgt op die van de afgifte van het aangetekende schrijven bij de post.


Le membre qui ne s’est pas acquitté de sa cotisation au terme d’un trimestre, reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée à la poste.

Het lid dat zijn bijdrage niet betaald heeft op het einde van een trimester, ontvangt per aangetekend schrijven een aanmaning die hem sommeert om de bijdrage te betalen binnen de 15 dagen, te rekenen vanaf de dag die volgt op die van de afgifte van het aangetekende schrijven bij de post.


L’affilié(e) qui ne s’est pas acquitté(e) de sa cotisation au terme d’un trimestre, reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le/la sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée, cachet de la poste faisant foi.

Heeft de klant zijn bijdragen niet vereffend op het einde van het kwartaal, ontvangt hij/zij per aangetekend schrijven een ingebrekestelling met het verzoek de som te storten binnen de 15 dagen volgend op de dag van afgifte van de brief bij de post( zie poststempel).


L’assuré qui ne s’est pas acquitté de sa cotisation au terme d’un trimestre reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée à la poste.

De verzekerde persoon die zijn bijdrage niet betaald heeft op het einde van een trimester ontvangt een aanmaning per aangetekend schrijven, waarin hij gesommeerd wordt om zijn bijdragen te betalen binnen de 15 dagen, te rekenen vanaf de dag die volgt op de deponering van het aangetekende schrijven bij de post.


Une récente méta-analyse sommant les résultats individuels de 31.022 personnes âgées de plus de 65 ans (moyenne de 76 ans, 91% de femmes) évalue la dose de vitamine D (avec ou sans calcium) nécessaire pour prévenir les fractures 35 .

Een recente meta-analyse verzamelt de individuele gegevens van 31.022 personen ouder dan 65 jaar ( gemiddelde leeftijd 76 jaar, 91% vrouwen) en probeert de dosis vitamine D (met of zonder calcium) te bepalen die noodzakelijk is om breuken te voorkomen 35 .


Les durées minimales pendant lesquelles une fonction ou un groupe de fonctions sont remplis, s’obtiennent en sommant les temps de travail dans le cadre de la convention de toutes les personnes qui sont titulaires de la fonction ou groupe de fonctions concernées.

Het minimumaantal uren per week tijdens welke een functie of een groep van functies worden vervuld, wordt bekomen door de arbeidstijden van alle personen die titularis zijn van de betrokken functie of groep van functies in het kader van deze overeenkomst, op te tellen.


Ces nombres minimums d’heures/semaine s’obtiennent en sommant les temps de travail dans le cadre de la convention de toutes les personnes qui exercent la ou les fonctions concernées.

Voormelde minimumaantallen uren/week worden verkregen door de arbeidstijden, in het kader van de overeenkomst, van alle personen die de betrokken functie(s) uitoefenen, op te tellen.


Les nombres minimums d’heures/semaine s’obtiennent en sommant les temps de travail dans le cadre de la convention des personnes qui exercent la fonction considérée.

Die minimumaantallen uren/week worden verkregen door de arbeidstijden, in het kader van de overeenkomst, van de personen die de betrokken functie uitoefenen, op te tellen.


Les durées minimales pendant lesquelles une fonction ou un groupe de fonctions sont remplis, s’obtiennent en sommant les temps de travail dans le cadre de la convention de

Het minimumaantal uren per week tijdens welke een functie of een groep van functies worden vervuld, wordt bekomen door de arbeidstijden op te tellen van alle personen die titularis zijn van een betrokken functie of van een groep van betrokken functies in het kader van deze




Anderen hebben gezocht naar : recommandée le sommant     recommandée le la sommant     récente méta-analyse sommant     s’obtiennent en sommant     sommant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommant ->

Date index: 2022-08-28
w