Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souffrant d’ophthalmia neonatorum doivent recevoir » (Français → Néerlandais) :

Des nouveau-nés souffrant d’ophthalmia neonatorum doivent recevoir un traitement approprié à leur maladie.

Neonaten met ophthalmia neonatorum dienen een voor hun aandoening geschikte behandeling te krijgen.


Les nouveau-nés souffrant d’ophthalmia neonatorum devraient recevoir un traitement convenant à leur condition, par exemple un traitement systémique dans les cas provoqués par la Chlamydia trachomatis ou la Neisseria gonorrhoeae.

Pasgeborenen met ophthalmia neonatorum dienen een voor hun toestand geschikte behandeling te krijgen, b.v. een systemische behandeling in gevallen veroorzaakt door Chlamydia trachomatis of Neisseria gonorrhoeae.


L’utilisation de CILOXAN avec des nouveau-nés souffrant d’ophthalmia neonatorum causé par des gonocoques ou le chlamydia n’est pas recommandée parce que celle-ci n’a pas été évaluée avec de tels patients.

Het gebruik van CILOXAN bij neonaten met ophthalmia neonatorum veroorzaakt door gonococcen of chlamydia wordt niet aanbevolen aangezien dit niet geevalueerd is bij dergelijke patienten.


Les patients souffrant d’un zona compliqué, c’est-à-dire ceux présentant une atteinte viscérale, un zona disséminé, des neuropathies motrices, une encéphalite et des complications cérébrovasculaires, doivent recevoir un traitement antiviral intraveineux.

Patiënten met een gecompliceerde herpes zoster, d.w.z. patiënten met viscerale aantasting, gedissemineerde zoster, motorische neuropathie, encefalitis en cerebrovasculaire complicaties moeten worden behandeld met een intraveneuze antivirale behandeling.


Suppléments en calcium et vitamine D En l'absence d'une hypercalcémie, les patients présentant principalement des métastases osseuses lytiques ou un myélome multiple, ayant un risque de déficience en calcium ou vitamine D tout comme les patients souffrant de la maladie osseuse de Paget doivent recevoir des suppléments de calcium et de vitamine D par voie orale, afin de réduire au maximum le risque d’hypocalcémie.

Calcium en Vitamine D-supplementen Patiënten zonder hypercalciëmie, met overwegend lytische botmetastasen of multipel myeloom, die het risico lopen op een tekort aan calcium of vitamine D, en patiënten met de ziekte van Paget


Les patients qui présentent une neutropénie sévère (nombre de neutrophiles < 500/mm³ pendant une semaine ou plus) ou une neuropathie périphérique sévère doivent recevoir une diminution de 20% de la dose pour les cycles consécutifs (25% pour les patients souffrant du sarcome de Kaposi) (voir le Résumé des caractéristiques du produit).

Patiënten met ernstige neutropenie (neutrofielentelling < 500/mm 3 gedurende een week of langer) of ernstige perifere neuropathie dienen een dosisreductie van 20% te ontvangen voor de volgende kuren (25% voor patiënten met kaposisarcoom) (zie Samenvatting van de productkenmerken).


Les patientes post-ménopausées souffrant d’un cancer du sein à récepteur hormonal positif doivent recevoir un traitement hormonal adjuvant :

Postmenopauzale patiënten met hormoonreceptor positieve borstkanker moeten adjuvante hormonale behandeling krijgen met ofwel:


Les patientes pré-ménopausées souffrant d’un cancer du sein au stade I ou II qui ne peuvent pas prendre de tamoxifène doivent recevoir un analogue de la LHRH.

Premenopauzale vrouwen met stadium I of II borstkanker die geen tamoxifen kunnen nemen, moeten een LHRH analoog krijgen.


Les patientes pré-ménopausées souffrant d’un cancer du sein à récepteur hormonal positif doivent recevoir un traitement hormonal adjuvant par tamoxifène pendant 5 ans avec ou sans analogue de la LHRH.

Premenopauzale patiënten met hormoonreceptor positieve borstkanker moeten gedurende 5 jaar een adjuvante hormonale behandeling met tamoxifen met of zonder LHRH analoog krijgen.


Les patients ne doivent pas recevoir un nouveau cycle de traitement tant que le nombre de neutrophiles n’est pas redevenu 1500/mm³ ( 1000/mm³ pour les patients souffrant du SK) et tant que le nombre

Patiënten mogen niet opnieuw worden behandeld tot het aantal neutrofielen ≥ 1500/mm 3 (≥ 1000/mm 3 voor KS-patiënten) bedraagt en het aantal trombocyten ≥ 100.000/mm 3 (75.000/mm 3 voor KS-patiënten) bedraagt.


w