Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur de source lumineuse endoscopique
Crête gingivale flottante Epulis
Espaceur de source de brachythérapie
Fibreux
Granulome gingival pyogène
Périphérique à cellules géantes
Source lumineuse à usage général

Traduction de «source de cellules » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes

T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom


Crête gingivale flottante Epulis (à):cellules géantes | fibreux | Granulome:gingival pyogène | périphérique à cellules géantes

epulis fibrosa | flabby ridge | perifeer reuscelgranuloom | pyogeen granuloom van gingiva | reuscel-epulis


Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires

folliculair lymfoom, graad II






exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources industrielles

blootstelling aan ioniserende straling van industriële bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques

blootstelling aan ioniserende straling van kosmische bronnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, l'utilisation de SC comme source de cellules non hématologiques dans le cadre de diverses applications thérapeutiques dans la médecine régénérative et l'immunothérapie suscite beaucoup d'intérêt.

Daarnaast is er een ruim interesse om NB te gebruiken als bron van niet-hematologische cellen voor diverse therapeutische toepassingen in de regeneratieve geneeskunde en immunotherapie.


Source : INAMI – Cellule modernisation – Contrat d’administration 2002-2004 / 1er rapport annuel (*) Les valeurs actuelles concernent tous les dossiers traités en CRM à partir du 1er janvier 2002

- schrapping (60 dagen) - niet beschikbaar Bron : RIZIV – Moderniseringscel - Bestuursovereenkomst 2002-2004 / 1ste jaarverslag (*) De actuele waarden hebben betrekking op al de behandelde dossiers in CTG vanaf 1 januari 2002.


Source: INAMI - Cellule Communication - Section effectifs, études économiques et statistiques

Bron: RIZIV - Communicatiecel - Sectie ledentallen, economische studiën en statistiek


DEPENSES Prestations sociales 1 540 316 580 Allocations de chauffage 73 162 516 Pensions d' invalidité 1 395 041 355 Pécules de vacances comme complément à la pension 72 112 709 Transferts A l' ONP 103 666 296 Frais d'assignation 4 177 638 Prestations non recouvrables 10 037 105 Frais d'administration 202 444 128 Conventions internationales 6 555 215 TOTAL 1 867 196 962 (*) Sous réserve de l'approbation du Comité de gestion des ouvriers mineurs Source : INAMI - Cellule ouvriers mineurs - Service financier

Uitgaven Sociale prestaties 1 540 316 580 Verwarmingstoelage 73 162 516 Invaliditeitspensioenen 1 395 041 355 Vakantiegeld als pensioenaanvulling 72 112 709 Overdrachten Naar de RVP 103 666 296 Assignatiekosten en diversen 4 177 638 Oninvorderbare prestaties 10 037 105 Administratiekosten 202 444 128 Internationale verdragen 6 555 215 TOTAAL 1 867 196 962 (*) Onder voorbehoud van goedkeuring door het Beheerscomité voor de mijnwerkers Bron : RIZIV - Cel Mijnwerkers - Dienst Financiën


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Source : INAMI – Cellule modernisation – Contrat d’administration 2002-2004 / 1er rapport annuel (*) N.B. - Délais de traitement administratif, hors périodes d’attente de renseignements complémentaires (à

Bron : RIZIV – Moderniseringscel - Bestuursovereenkomst 2002-2004 / 1ste jaarverslag (*) N.B. – De verbintenissen hebben betrekking op de termijnen voor de administratieve behandeling zonder de wachttijden voor bijkomende informatie (die ook voor elk dossier moet worden geregistreerd)


- Edition 8 3,3 mois Source : INAMI – Cellule modernisation – Contrat d’administration 2002-2004 / 1er rapport annuel

- Editie 8 3,3 maanden Bron : RIZIV – Moderniseringscel - Bestuursovereenkomst 2002-2004 / 1ste jaarverslag


- Il est probable que les cellules de SC se distinguent de cellules obtenues à partir d’autres sources mais, elles n’offrent aucun avantage au niveau de leur pluripotence ou de leur potentiel de différenciation.

- NB-cellen zullen waarschijnlijk verschillen van cellen die vanuit andere bronnen worden verkregen, maar zij leveren geen voordeel m.b.t. hun pluripotentialiteit en differentiatiepotentieel.


prélèvement, à l’emballage et au transport de ce tissu source à partir duquel les cellules

verpakking en transport van dit bronweefsel, waaruit de primaire cellen zullen worden


Dans certains cas (certains types de cellules et/ou de receveurs), le matériel source est obtenu

In bepaalde gevallen (bepaalde cellentypes en/of acceptoren) wordt het bronmateriaal bij


Si elle confie l’organisation du don, le screening et le prélèvement des tissus ou cellules sources

Als hij de organisatie van donatie, screening en wegneming van weefsels of broncellen aan




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

source de cellules ->

Date index: 2021-12-03
w