Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
080
082
Adaptateur de source lumineuse endoscopique
Au niveau des produits phytosanitaires
Espaceur de source de brachythérapie
Source lumineuse endoscopique sur secteur
Source lumineuse à usage général
à

Traduction de «sources scientifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition aux rayonnements ionisants de sources médicales

blootstelling aan ioniserende straling van medische bronnen






Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension

overmatige bezorgdheid en preoccupatie met zorgwekkende gebeurtenissen






exposition aux rayonnements ionisants de sources cosmiques

blootstelling aan ioniserende straling van kosmische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques

blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen


exposition aux rayonnements ionisants de sources industrielles

blootstelling aan ioniserende straling van industriële bronnen


Exposition à une source lumineuse artificielle visible et aux ultraviolets

blootstelling aan kunstmatig zichtbaar- en ultraviolet-licht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des visites, nous utilisons des présentations créées sur base de sources scientifiques nationales et internationales comme des directives et des synthèses méthodiques.

Aan de hand van wetenschappelijke nationale en internationale bronnen zoals guidelines en systematic reviews maken wij een presentatie die we voorstellen tijdens de artsenbezoeken.


Aucune source scientifique ne recommande son utilisation dans le cadre dÊun dépistage systématique 6, 72, 73 .

Geen enkele wetenschappelijke bron valideert of beveelt het gebruik van NMR aan in het kader van een systematische screening 6, 73, 74 .


11. La recherche médicale sur des êtres humains doit se conformer aux principes scientifiques généralement reconnus. Elle doit se fonder sur une connaissance approfondie de la littérature scientifique et des autres sources pertinentes d'information ainsi que sur une expérimentation appropriée réalisée en laboratoire et, le cas échéant, sur l'animal.

11. Medische experimenten met mensen moeten gebeuren in overeenstemming met de algemeen aanvaarde wetenschappelijke principes en moeten gebaseerd zijn op een grondige kennis van de wetenschappelijke literatuur en van de andere relevante informatiebronnen alsook op vakkundig laboratoriumonderzoek en, zo nodig, op dierexperimenten.


Des approches complémentaires pourraient être, par exemple, de mesurer scientifiquement et préférentiellement à plusieurs reprises les valeurs et les préférences du grand public pour la détermination des priorités en matière de soins de santé, et d’utiliser ces renseignements dans les processus décisionnels réels, comme une sorte de source d’information externe.

Aanvullende benaderingen zouden bijvoorbeeld kunnen bestaan uit het wetenschappelijk en bij voorkeur herhaaldelijk meten van de waarden van het publiek en de voorkeuren voor de prioriteitsbepaling binnen de gezondheidszorg, en deze informatie te gebruiken in de werkelijke besluitvormingsprocessen als een soort extern referentiepunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contamin ...[+++]

Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop contaminanten in de voedselketen kunnen terechtkomen.


Vu que l’ensilage présent est suspecté être la source de toxines botuliques, le Comité scientifique recommande une inspection attentive de la qualité de l’ensilage, et particulièrement la recherche d’éventuelles souillures par des carcasses putréfiées (rongeurs, …), de présence de terre et de formation de moisissures.

Aangezien het aanwezige kuilvoeder verdacht is als bron van het botulisme toxine beveelt het Wetenschappelijk Comité een nauwlettende inspectie aan van de kwaliteit van het kuilvoeder in het bijzonder naar mogelijke verontreinigingen door rottende krengen (knaagdieren,…), aarde en schimmelvorming.


Au niveau des produits phytosanitaires (Codes [080] à [082]), le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire d’ajouter des instructions pour éviter les pollutions sur le site de remplissage du pulvérisateur (y compris l’interdiction de puiser l’eau dans les ruisseaux, rivières, étangs, …) et pour la gestion des restes de produits de pulvérisation (bouillie restant dans le pulvérisateur, après traitement ; eaux de nettoyage du pulvérisateur, eaux de rinçage des emballages vides, …) qui sont une des sources principales de pollut ...[+++]

Het Wetenschappelijk Comité is van oordeel dat op het niveau van de gewasbescherming (Codes [080] tot [082]) instructies toegevoegd dienen te worden om eventuele vervuiling te voorkomen op de plaats waar het spuittoestel wordt gevuld (met inbegrip van het verbod om water te putten uit beken, rivieren, vijvers,…) en om de residu’s van de spuitproducten te beheren (brij die na behandeling overblijft in het spuittoestel, waswater van het spuittoestel, spoelwater van de lege verpakkingen,…).


Rechercher toutes les informations disponibles concernant l’utilisation de manuels de qualité, tant dans la littérature scientifique que dans d’autres sources : existent-ils et si oui, quel en est le format, le contenu et le mode d’utilisation?

Informatie te zoeken met betrekking tot het gebruik van kwaliteitshandboeken, zowel in de wetenschappelijke literatuur als in andere bronnen: zijn ze reeds elders voorhanden, en zo ja, wat is het formaat, de inhoud en hoe worden ze gebruikt?


Les décisions sont le plus souvent prises non pas sur la base des seules informations scientifiques ou techniques, mais en se fondant sur un mélange de sources d'information.

Beslissingen worden niet genomen op basis van wetenschappelijke of technische informatie alleen, maar op basis van een verscheidenheid aan informatiebronnen.


Dans ce contexte, la législation relative à la vie privée est perçue comme une source de difficultés par certaines institutions scientifiques.

Sommige kennisinstellingen ervaren de privacywetgeving in deze context als een bron van moeilijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sources scientifiques ->

Date index: 2024-02-16
w