Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sous contrôle régulier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Trinovum est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Trinovum innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).


4.4.2 EXAMEN MÉDICAL ET CONTRÔLE Un contrôle régulier (au moins une fois par an) de toutes les patientes sous Ovysmen est indiqué.

4.4.2 MEDISCH ONDERZOEK EN CONTROLE Regelmatige controle van alle patiënten die Ovysmen innemen is aangewezen (tenminste jaarlijks).


Comme pour tous les antidouleurs, lors que l’on est sous traitement médical nécessitant des contrôles réguliers, il est conseillé de demander l’avis de son médecin avant de prendre Epsilon 400 mg, comprimés enrobés.

Zoals dit voor iedere pijnstiller geldt, is het wenselijk zijn arts te raadplegen alvorens Epsilon 400 mg, omhulde tabletten in te nemen, wanneer men onder een medische behandeling staat welke een regelmatige controle vereist.


Même en cas de contrôles réguliers de la coagulation, 30 à 50% des patients sous warfarine se situent en dehors de la fourchette thérapeutique.

Ook bij regelmatige controles van de stolling vallen 30 % tot 50 % van de pa tiën ten onder warfarine buiten de therapeutische range.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les diurétiques d'épargne potassique ou les suppléments de potassium, s'ils sont nécessaires, doivent être administrés avec la plus grande prudence et sous contrôles réguliers du taux de potassium sérique, car ils peuvent conduire à un accroissement significatif de la kaliémie.

Kaliumsparende diuretica of kaliumsupplementen, indien deze nodig zijn, moeten met de grootste voorzichtigheid en onder regelmatige controle van het serumkaliumgehalte toegediend worden, daar zij kunnen leiden tot een significante verhoging van het serumkalium.


S’il n'est pas équipé d'un système d'autocontrôle de la concentration d'oxygène, l’établissement s'engage à pallier cet inconvénient, en procédant sous sa responsabilité aux contrôles réguliers de la concentration d'oxygène exigée.

Indien hij niet voorzien is van een systeem dat zelf de zuurstofconcentratie controleert, verbindt de inrichting zich ertoe dat euvel te verhelpen door onder zijn verantwoordelijkheid de regelmatige controles op de vereiste zuurstofconcentratie uit te voeren.


Les Centres de Réadaptation sont sous contrôle régulier et doivent introduire un rapport d’activité.

De revalidatiecentra worden regelmatig gecontroleerd en moeten een activiteitenverslag indienen.


Les patients ayant une affection hépatique modérée ou sévère doivent être maintenus sous contrôle régulier. Par ailleurs, il est recommandé de réduire de 50% la dose quotidienne qui leur est administrée (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Patiënten met een matige of ernstige leverziekte moeten onder regelmatig toezicht worden geplaatst en er wordt aanbevolen om de dagdosering met 50% te verlagen (zie rubriek 4.4 en 5.2).


Les diurétiques d’épargne potassique ou les suppléments de potassium, s’ils sont nécessaires, doivent être administrés avec la plus grande prudence et sous contrôles réguliers du taux de potassium sérique, car ils peuvent conduire à un accroissement significatif de la kaliémie.

Kaliumsparende diuretica of kaliumsupplementen, indien deze nodig zijn, moeten met de grootste voorzichtigheid en onder regelmatige controle van het serumkaliumgehalte toegediend worden, daar zij kunnen leiden tot een significante verhoging van het serumkalium.


Si l’utilisation concomitante des médicaments susmentionnés est indiquée, elle aura lieu sous contrôles réguliers de la concentration sérique de potassium.

Indien gelijktijdig gebruik van bovenvermelde geneesmiddelen is aangewezen, moeten ze gebruikt worden met frequente monitoring van het serumkaliumgehalte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous contrôle régulier ->

Date index: 2023-06-12
w