Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sous contrôle strict » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients recevant ce médicament doivent rester sous contrôle strict et doivent subir quotidiennement, pendant le traitement d'induction, des numérations plaquettaires et leucocytaires.

Bij patiënten die dit geneesmiddel ontvangen is strenge medische controle aangewezen en moeten tijdens de inductietherapie dagelijks leukocyten- en bloedplaatjestellingen worden verricht.


Le cytostatique 5-fluorouracil ne peut être utilisé que sous contrôle strict d'un spécialiste ayant une expérience dans le domaine oncologique.

Het cytostaticum 5-fluorouracil mag slechts worden gebruikt onder strenge controle van een specialist met ervaring op oncologisch gebied.


Il ressort de l’étude UKPDS (portant sur des sujets non âgés) que le contrôle strict de la glycémie en cas de diabète de type 2 n’a montré d’effets bénéfiques que sur les critères de jugement microvasculaires et non macrovasculaires, excepté dans le sous-groupe des diabétiques obèses traités par metformine.

Uit de UKPDS studie (geen oudere patiënten) is gebleken dat het strikt regelen van de glykemie bij type 2-diabetes enkel een effect heeft op microvasculaire, maar niet op macrovasculaire eindpunten, behalve in de subgroep van obese type 2-diabetici behandeld met metformine.


Le traitement des tumeurs trophoblastiques doit se faire sous contrôle strict de la commission d'experts dédicacée. Dans la forme non métastasée et dans la forme en cours de métastase à faible risque, on administre 15 à 30 mg par jour par voie intramusculaire, pendant 5 jours.

metastaserende vorm met laag risico wordt 15 - 30 mg per dag intramusculair toegediend, gedurende 5 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident que l’administration de doses massives doit se faire sous le contrôle strict de la formule sanguine (principalement la lignée leucocytaire).

Het is vanzelfsprekend dat zware doses moeten worden toegediend onder strikte controle van de bloedformule (vooral het leukocytengehalte).


- L'administration d'androgènes à des garçons (pré)pubères doit se faire sous contrôle strict afin d'éviter une fusion prématurée des cartilages de conjugaison ou un développement sexuel précoce.

- Toepassing van androgenen bij (pre)puberale jongens dient onder zorgvuldige begeleiding te geschieden om een voortijdige sluiting van de epifysairschijven of een voortijdige geslachtelijke ontwikkeling te voorkomen.


Strumazol peut être pris pendant la grossesse sous contrôle strict d'un médecin.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u geneesmiddelen gebruikt. Strumazol kan onder strikt toezicht van een arts worden ingenomen tijdens de zwangerschap.


Il est recommandé de ne les utiliser qu’en cas de nécessité absolue et sous contrôle strict (voire 4.3 « Contreindications »).

Het is aan te raden ze alleen te gebruiken als dat absoluut noodzakelijk is, en onder strikte controle (zie rubriek " Contra-indicaties" ).


L’analyse de données de sous-groupes prédéfinis de l’étude PROFESS (telmisartan versus placebo chez des patients ayant eu récemment un AVC ischémique) laisse supposer qu’un contrôle trop strict de la pression artérielle après un AVC ischémique récent peut s’avérer néfaste.

Analyse van gegevens uit vooraf gedefinieerde subgroepen van de PROFESS-studie (telmisartan versus placebo bij patiënten met recent ischemisch CVA) doet vermoeden dat te strikte regeling van de bloeddruk na een recent ischemisch CVA nadelig kan zijn.


Utiliser ce médicament vétérinaire sous contrôle vétérinaire strict s’il existe un risque d’ulcère gastrointestinal ou chez les animaux pour lesquels une intolérance aux AINS est connue.

Gebruik dit diergeneesmiddel onder strikte diergeneeskundige controle als het risico bestaat voor gastro-intestinale ulceratie of als het dier eerder intolerantie voor NSAIDs vertoonde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous contrôle strict ->

Date index: 2023-10-17
w