Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant de la cinchocaïne sous forme cutanée
Produit contenant de la testostérone sous forme cutanée
Produit contenant du ciclopirox sous forme cutanée
Produit contenant du dithranol sous forme cutanée
Produit contenant du lithium sous forme cutanée
Psychose SAI
Purpura
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sous-cutanée doivent être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


purpura | maladie caractérisée par des taches rouges (dues à une hémorragie sous-cutanée)

purpura | puntvormige bloedingen






produit contenant seulement du ciclopirox sous forme cutanée

product dat enkel ciclopirox in cutane vorm bevat


produit contenant seulement de la cinchocaïne sous forme cutanée

product dat enkel cinchocaïne in cutane vorm bevat


produit contenant du ciclopirox sous forme cutanée

product dat ciclopirox in cutane vorm bevat


produit contenant de la cinchocaïne sous forme cutanée

product dat cinchocaïne in cutane vorm bevat


produit contenant de la testostérone sous forme cutanée

product dat testosteron in cutane vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients passant d'un traitement par ORENCIA par voie intraveineuse à une administration sous-cutanée doivent administrer la première dose sous-cutanée à la place de la prochaine dose intraveineuse programmée.

Patiënten die overgaan van intraveneuze behandeling met ORENCIA naar subcutane toediening, dienen de eerste dosis subcutaan toe te dienen in plaats van de eerstvolgende geplande intraveneuze toediening.


Des voies d'adminisration alternatives, e.a. administration entérale, injection intramusculaire ou sous-cutanée doivent être envisagées.

Alternatieve toegangswegen, o.a. enterale toediening, intramusculaire of subcutane injectie dienen overwogen te worden.


Furacine Soluble Dressing et Furacine Solution pour application cutanée doivent être appliquées localement.

Furacine Soluble Dressing en Furacine Oplossing voor cutaan gebruik dienen topisch te worden toegepast.


Les patients atteints d’une infection fongique invasive/systémique qui présentent des éruptions cutanées doivent être étroitement surveillés, et le fluconazole doit être arrêté en cas d’apparition de lésions bulleuses ou d’érythème polymorphe.

Als patiënten met invasieve/systemische fungusinfecties huiduitslag ontwikkelen, moeten ze zorgvuldig worden gevolgd en moet fluconazol worden stopgezet als er bulleuze letsels of erythema multiforme optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant les amortissements ainsi que les réductions de valeur étaient repris sous le code « 33 » alors que dans l’application FINHOSTA, ils doivent l’être sous le code « 32 » ; de même, les reprises d’amortissements (et de réductions de valeur, c’est-à-dire des diminutions de réductions de valeurs) auparavant imputées sous le code « 32 » doivent l’être sous le code « 33 » dans l’application FINHOSTA.

Voorheen werden de afschrijvingen en waardeverminderingen in aanmerking genomen onder de code “33” daar waar deze dienen in aanmerkingen te worden genomen onder de code “32” in de FINHOSTA-toepassing; evenzo dienen de terugnemingen op afschrijvingen (en de waardeverminderingen, zijnde de terugnemingen op waardeverminderingen), voorheen ingebracht onder de code “32”, ondergebracht te worden onder de code “33” in de FINHOSTAtoepassing.


3.15. Patients sous substitution au moyen d’immunoglobulines intraveineuses / sous-cutanées (IGIV/ IGSC)

3.15. Patiënten onder substitutie met intraveneuze of subcutane immunoglobulinen (IVIG/SCIG)


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet o ...[+++]


Les affections cutanées (eczéma, dermatose de contact, …) qui favorisent le portage chronique et la dispersion de MRSA doivent être recherchées et faire l’objet d’un traitement quand elles sont présentes.

Skin disorders (eczema, contact dermatosis, ...), which foster chronic carriage and the dispersal of MRSA, must be sought and treated when present.


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des mélanges doivent respecter les deux descriptions ci-dessous : 1. le nom commercial ou la désignation du mélange ; et 2. l'identité de toutes les substances contenues dans le mélange qui contribuent à la classification du mélange au regard de la toxicité aiguë, des effets corrosifs pour la peau ou des lésions oculaires graves, de la mutagénicité sur les cellules germinales, de la cancérogénicité, de la toxicité pour la reproduction, de la sensibilisation respiratoire ou cutanée ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor mengsels aan beide onderstaande beschrijvingen voldoen: 1. de handelsnaam of de benaming van het mengsel; en 2. de identiteit van alle stoffen in het mengsel die bijdragen tot de indeling van het mengsel wat betreft acute toxiciteit, huidcorrosie of ernstig oogletsel, mutageniteit in geslachtscellen, kankerverwekkendheid, voortplantingstoxiciteit, sensibilisatie van de luchtwegen of de huid, specifieke doelorgaantoxiciteit (STOT) of aspiratiegevaar.


Les engrais, les amendements du sol et les substrats de culture contenant des sous-produits animaux, doivent répondre aux dispositions du règlement (CE) n°1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n°1774/2002 et aux dispositions du règlement (UE) n°142/2011 de la Commission du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n°1069/2009.

Meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten die dierlijke bijproducten bevatten, moeten voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 en aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 142/2011 van de Commissie van 25 februari 2011 tot uitvoering van verordening (EG) nr. 1069/2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-cutanée doivent être ->

Date index: 2024-08-05
w