Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous-cutanée juste avant » (Français → Néerlandais) :

L’insuline glulisine est administrée par voie sous-cutanée juste avant ou juste après le repas.

Insuline glulisine wordt subcutaan toegediend juist vóór of juist na de maaltijd.


Par la suite, la dose habituelle quotidienne de 10 mg de SOMAVERT sera injectée par voie sous-cutanée (juste sous la peau).

Hierna bedraagt de gebruikelijke dagelijkse dosis SOMAVERT 10 mg, dat via subcutane injectie (vlak onder de huid) wordt gegeven.


Une dose initiale de 80 mg de SOMAVERT sera injectée par voie sous-cutanée (juste sous la peau) par votre médecin.

Een startdosis van 80 mg SOMAVERT zal subcutaan (vlak onder de huid) worden gegeven door uw arts.


L’oxygénation tissulaire est rétablie au moment de la reperfusion chez le receveur, un phénomène connu sous les termes IRI. Jusqu’à présent, le SCS reste le standard de prédilection pour la préservation de greffons hépatiques exposés durant le processus de transplantation à trois types d’ischémie: CI in situ (avant le prélèvement), CI ex situ (durant la préservation) et ischémie in situ (durant l’implantation du greffon, juste avant la reperfusion).

De weefseloxygenatie wordt hersteld op het ogenblik dat het orgaan in het lichaam van de ontvanger opnieuw wordt doorstroomd, een fenomeen dat bekend staat als IRI. SCS blijft tot nu toe de gouden standaard voor het bewaren van levertransplantaten. Deze worden tijdens het transplantatieproces blootgesteld aan drie verschillende soorten van ischemie: CI in situ (alvorens ze uit het donorlichaam worden weggenomen), CI ex situ (tijdens de bewaring) en ischemie in situ (tijdens de transplantatie, juist vóór het orgaan opnieuw wordt doorstroomd).


Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures) : injection intraveineuse ou sous-cutanée unique avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Vermindering van post-operatieve pijn (gedurende een periode van 24 uur): éénmalige intraveneuze of subcutane injectie vóór de operatie, bijvoorbeeld bij de inductiefase van de anesthesie.


Chats: Réduction de la douleur postopératoire après ovariectomie et petite chirurgie des tissus mous : injection sous-cutanée unique avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Katten: Vermindering van post-operatieve pijn na ovariohysterectomie en na kleine chirurgische ingrepen van de weke delen: éénmalige subcutane injectie vóór de operatie, bijvoorbeeld bij de inductiefase van de anesthesie.


Réduction de la douleur postopératoire (pendant une durée de 24 heures) : Injection intraveineuse ou sous-cutanée unique avant la chirurgie, par exemple au moment de l’induction de l’anesthésie.

Vermindering van postoperatieve pijn (over een periode van 24 uur): eenmalige intraveneuze of subcutane injectie vóór chirurgie, bijvoorbeeld bij het begin van de anesthesie.


Chats : Réduction de la douleur postopératoire après ovariectomie et petite chirurgie des tissus mous : injection sous-cutanée unique avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Katten: Vermindering van post-operatieve pijn na ovariohysterectomie en na kleine chirurgische ingrepen van de weke delen: éénmalige subcutane injectie vóór de operatie, bijvoorbeeld bij de inductiefase van de anesthesie.


Chats : Réduction de la douleur postopératoire après ovariohysterectomy et petite chirurgie des tissus mous : injection sous-cutanée unique avant l’intervention, par exemple lors de l’induction de l’anesthésie.

Katten: Vermindering van postoperatieve pijn na ovariohysterectomie en na kleine chirurgische ingrepen van de weke delen: éénmalige subcutane injectie vóór de operatie, bijvoorbeeld bij de inductiefase van de anesthesie.


Les anticoagulants doivent être remplacés par de l’héparine non fractionnée par voie intraveineuse ou par une héparine de faible poids moléculaire par voie sous-cutanée; le nombre de jours d’interruption des anticoagulants oraux avant l’intervention dépend de la durée de demi-vie de l’anticoagulant oral utilisé.

De orale anticoagulantia worden vervangen worden door niet-gefractioneerde heparine intraveneus of een heparine met laag moleculair gewicht subcutaan; hoelang vóór de ingreep dit dient te gebeuren, hangt af van de halfwaardetijd van het gebruikte oraal anticoagulans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-cutanée juste avant ->

Date index: 2022-07-02
w