Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-groupes thérapeutiques jusqu " (Frans → Nederlands) :

Dans les 9 tableaux suivants, vous trouverez les sous-groupes thérapeutiques (jusqu’au 4ème niveau de la classification ATC = niveau du sous-groupe chimique).

In de volgende negen tabellen worden de therapeutisch subgroepen (tot op het vierde niveau van de ATC-rangschikking = niveau van de chemische groep) besproken.


Dans les 9 tableaux ci-après, vous trouverez les sous-groupes thérapeutiques (jusqu’au 4ème niveau de la classification ATC = niveau du sous-groupe chimique).

In de volgende negen tabellen worden de therapeutisch subgroepen (tot op het vierde niveau van de ATC-rangschikking = niveau van de chemische groep) besproken.


Les neuf tableaux suivants analysent les sous-groupes thérapeutiques (jusqu'au quatrième niveau du classement ATC = niveau du groupe chimique).

In de volgende negen tabellen worden de therapeutisch subgroepen (tot op het vierde niveau van de ATC-rangschikking = niveau van de chemische groep) besproken.


Chez certains patients présentant une réponse insuffisante sous 20 mg, la posologie peut être augmentée graduellement par paliers de 10 mg en fonction de la réponse thérapeutique, jusqu'a un maximum de 50 mg par jour.

Bij sommige patiënten, met onvoldoende respons op 20 mg, kan de dosis geleidelijk in stappen van 10 mg worden verhoogd tot maximaal 50 mg per dag op geleide van de respons van de patiënt.


Chez certains patients présentant une réponse insuffisante sous 20 mg, la posologie peut être augmentée graduellement par paliers de 10 mg en fonction de la réponse thérapeutique, jusqu’à un maximum de 50 mg par jour.

Bij sommige patiënten, met onvoldoende respons op 20 mg, kan de dosis geleidelijk in stappen van 10 mg worden verhoogd tot maximaal 50 mg per dag overeenkomstig de respons van de patiënt.


14.10.2008" (en vigueur 1.1.2009) + A.R. 18.5.2009 (en vigueur 1.8.2009) " b) L'intervention de l'assurance pour les bas élastiques thérapeutiques pour la jambe, est accordée à partir de la classe III. L'intervention de l'assurance pour les bas élastiques thérapeutiques pour la jambe de classe II du sous-groupe 1 peut uniquement être accordée aux enfants jusqu'au 15 e anniversaire.

14.10.2008" (in werking 1.1.2009) + " K.B. 18.5.2009" (in werking 1.8.2009) " b) De verzekeringstegemoetkoming voor de therapeutische elastische beenkousen wordt toegekend vanaf klasse III. De verzekeringstegemoetkoming voor de therapeutische elastische beenkousen van klasse II van subgroep 1 kan enkel worden toegekend aan kinderen tot de 15 de verjaardag.


Cette classification se fait par niveaux, sur base du groupe anatomique (1 er niveau), du groupe thérapeutique principal (2 e niveau), du sous-groupe thérapeutique et pharmacologique (3 e niveau), du sousgroupe chimique, thérapeutique et pharmacologique (4 e niveau), et du sous-groupe de la substance chimique (5 e niveau).

Die classificatie verloopt in niveaus op basis van de anatomische groep (1 e niveau), de therapeutische hoofdgroep (2 e niveau), de therapeutische en farmacologische subgroep (3 e niveau), de chemische, therapeutische en farmacologische subgroep (4 e niveau) en de subgroep van het chemische bestanddeel (5 e niveau).


Les bas élastiques thérapeutiques pour la jambe du sous-groupe 2 ne peuvent pas être cumulés avec des bas élastiques thérapeutiques pour la jambe du sous-groupe 1

De therapeutische elastische beenkousen van subgroep 2 kunnen niet gecumuleerd worden met de therapeutische elastische beenkousen van subgroep 1


14.10.2008" (en vigueur 1.1.2009) + A.R. 18.5.2009 (en vigueur 1.8.2009) " c) lors de la première délivrance, les prestations 769016 jusqu'à 769716 incluse (bas élastiques thérapeutiques pour la jambe du sous-groupe 1) doivent être prescrites par un médecin-spécialiste en chirurgie, en médecine interne, en gynécologie-obstétrique, en médecine physique et revalidation, en radiothérapie, en pédiatrie ou en oncologie médicale" .

14.10.2008" (in werking 1.1.2009) + " K.B. 18.5.2009" (in werking 1.8.2009) " c) bij de eerste aflevering moeten de verstrekkingen 769016 tot en met 769716 (therapeutische elastische beenkousen van subgroep 1) worden voorgeschreven door een geneesheer-specialist in de heelkunde, in de inwendige geneeskunde, in de gynecologie-verloskunde, in de fysische geneeskunde en revalidatie, in de radiotherapie, in de pediatrie of in de medische oncologie" .


Les doses sans effet nocif observé (No Observed Adverse Effect Levels, NOAEL) pour ces observations ont été soit sous-thérapeutiques soit jusqu'à 5 fois l'exposition clinique chez l'homme sur la base de l'AUC. D'autres observations ont révélé un effet sur le foie (augmentation des transaminases hépatiques) et sur la fonction rétinienne, et un risque de phospholipidose dans plusieurs organes, sans toxicités corrélatives.

De 'No Observed Adverse Effect Levels (NOAEL)' voor deze bevindingen waren subtherapeutisch of maximaal 5 keer de klinische blootstelling bij de mens (op basis van AUC). Andere bevindingen betroffen een effect op de lever (verhoging van levertransaminasen) en de retinafunctie, en kans op fosfolipidose in meerdere organen zonder correlatieve toxiciteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-groupes thérapeutiques jusqu ->

Date index: 2023-03-29
w