Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sous-rubrique jeunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nouveau sur BeSWIC: secteur de l’industrie des aliments composés o Nouvelle page web Travail des étudiants dans la sous-rubrique Jeunes travailleurs sous la

SWIC : sector mengvoederindustrie’ o nieuwe webpagina Studentenarbeid in subrubriek Jongeren onder rubriek Prioritaire groepen


Sujets âgés : Chez les patients hypertendus, à l’état d’équilibre, l’aire sous la courbe (AUC) de l’olmésartan est augmentée de 35% chez les sujets âgés (65 à 75 ans) et de 44% chez les sujets très âgés (≥ 75 ans) par rapport aux sujets plus jeunes (voir rubrique 4.2).

Ouderen: Bij hypertensieve patiënten was de olmesartan steady state AUC met ongeveer 35% verhoogd bij oudere patiënten (65 – 75 jaar) en met ongeveer 44% bij zeer oude patiënten ( 75 jaar), vergeleken met de jongere leeftijdsgroep (zie rubriek 4.2).


Personnes âgées (65 ans et plus): Chez les patients hypertendus, l’aire sous la courbe (AUC) à l’état d’équilibre était augmentée de près de 35% chez les patients âgés (65 à 75 ans) et d’environ 44% chez les patients très âgés (≥ 75 ans) par rapport au groupe plus jeune (voir rubrique 4.2).

Ouderen (65 jaar en ouder): Bij hypertensieve patiënten nam de AUC in steady state toe met ca. 35% bij oudere patiënten (65-75 jaar) en met ca. 44% bij zeer oude patiënten (≥ 75 jaar), vergeleken met de jongere leeftijdsgroep (zie rubriek 4.2).


La majorité de ces tentatives sous paroxétine (8 sur 11) se sont produites chez des adultes jeunes (voir également la rubrique 4.4).

De meeste van deze zelfmoordpogingen voor paroxetine (8 op 11) kwamen voor bij jonge volwassenen (zie ook rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnes âgées (65 ans et plus): Chez les patients hypertendus, l’aire sous la courbe (ASC) à l’état d’équilibre était augmentée de près de 35% chez les patients âgés (65 à 75 ans) et d’environ 44% chez les patients très âgés (≥ 75 ans) par rapport au groupe plus jeune (voir rubrique 4.2).

Ouderen (65 jaar en ouder): Bij hypertensieve patiënten nam de AUC in steady state toe met ca. 35% bij oudere patiënten (65-75 jaar) en met ca. 44% bij zeer oude patiënten (≥ 75 jaar), vergeleken met de jongere leeftijdsgroep (zie rubriek 4.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-rubrique jeunes ->

Date index: 2021-10-19
w