Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sous-types moléculaires peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette sous-classification des cas spCJD peut être importante dans la ré-évaluation des données épidémiologiques: des sous-types moléculaires peuvent éventuellement mettre en évidence des facteurs de risque non identifiés lorsque l’on analyse les cas de spCJD en tant qu’entité (Collinge, 2005).

Deze subclassificatie van spCJD kan belangrijk zijn voor de herevaluatie van epidemiologische data: moleculaire subtypes kunnen eventueel risicofactoren aan het licht brengen die verborgen blijven bij de analyse van spCJD als één entiteit (Collinge, 2005).


Dans le cas où l’on ne dispose ni d’une biopsie ni d’un spécimen de résection chirurgicale, il convient d’utiliser les échantillons obtenus par FNA (aspiration à l’aiguille fine) pour la détermination du sous-type histologique et la réalisation des analyses moléculaires.

In geval geen biopsie of chirurgisch resectiespecimen beschikbaar is, moeten stalen worden gebruikt verkregen door FNA voor de bepaling van het histologisch subtype en het uitvoeren van moleculaire technieken.


L’héparine non fractionnée et les héparines de faible poids moléculaire peuvent être à l’origine de deux types de thrombopénie.

Niet-gefractioneerde heparine en heparines met laag moleculair gewicht kunnen twee types van trombocytopenie uitlokken.


Il est clair que les réponses à ce type de questions sont souvent sous-évaluées, dans la mesure où les personnes interrogées peuvent être tentées avec ce type de questions de ne pas indiquer la bonne réponse.

It is obvious that the answers to this type of question are often underestimated, in so far as the persons being interviewed may be tempted not to give the correct answer to this type of question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les virus de type A, par contre, peuvent aussi bien affecter les hommes que les animaux (oiseaux, porcs, chevaux,.) ; ils sont eux-mêmes subdivisés en plusieurs sous-types, sur base de deux différentes sortes de protéines qu'ils portent à leur surface : d'une part, les hémagglutinines (codifiées de H1 à H16) et d'autre part, les neuraminidases (codifiées de N1 à N9) Certains contaminent principalement les humains, les autres essentiellement les animaux.

Type A komt zowel bij mensen als dieren (vogels, varkens, paarden,..) voor en wordt verder ingedeeld in subtypes, gebaseerd op 2 verschillende eiwitten aan het oppervlakte van het virus: enerzijds het hemagglutinine (genummerd van H1 tot H16), en anderzijds het neuraminidase (genummerd van N1 tot N9).


Analyses Les analyses réalisées par l’AFSCA sur les sous-produits animaux peuvent être classées en 2 types : les analyses des normes microbiologiques et les analyses des marqueurs.

Analyses De analyses uitgevoerd door het FAVV op dierlijke bijproducten kunnen opgedeeld worden in 2 types: analyse van de microbiologische normen en analyse van merkers.


Les déchets alimentaires, sous-produits non comestibles et autres déchets doivent être déposés dans des conteneurs dotés d'une fermeture, sauf si les exploitants du secteur alimentaire peuvent prouver à l'autorité compétente que d'autres types de conteneurs ou de systèmes d'évacuation utilisés conviennent.

Levensmiddelenafval, niet-eetbare bijproducten en andere afvallen moeten worden gedeponeerd in afsluitbare containers, tenzij de exploitant van het levensmiddelenbedrijf ten genoegen van de bevoegde autoriteit kan aantonen dat andere soorten containers of andere afvoersystemen voldoen.


2. Les déchets alimentaires, sous-produits non comestibles et autres déchets doivent être déposés dans des conteneurs dotés d'une fermeture, sauf si les exploitants du secteur alimentaire peuvent prouver à l'autorité compétente que d'autres types de conteneurs ou de systèmes d'évacuation utilisés conviennent.

2. Levensmiddelenafval, niet-eetbare bijproducten en andere afvallen moeten worden gedeponeerd in afsluitbare containers, tenzij de exploitant van het levensmiddelenbedrijf ten genoegen van de bevoegde autoriteit kan aantonen dat andere soorten containers of andere afvoersystemen voldoen.


2. Les déchets alimentaires, sous-produits non comestibles et autres déchets doivent être déposés dans des conteneurs dotés d'une fermeture, sauf si les exploitants du secteur alimentaire peuvent prouver à l'Agence que d'autres types de conteneurs ou de systèmes d'évacuation utilisés conviennent.

2. Levensmiddelenafval, niet-eetbare bijproducten en andere afvallen moeten worden gedeponeerd in afsluitbare containers, tenzij de exploitant van het levensmiddelenbedrijf ten genoegen van het Agentschap kan aantonen dat andere soorten containers of andere afvoersystemen voldoen.


Ils peuvent être répartis sous les types de projets suivants :

Ze kunnen in de volgende soorten projecten worden onderverdeeld:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-types moléculaires peuvent ->

Date index: 2023-06-29
w