Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «sous-utilisation de l’objectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'année 2006, il n'est pas dû de cotisation complémentaire à charge des demandeurs sur le chiffre d'affaires qui a été réalisé pendant l'année 2005, étant donné que les dépenses de l'année 2005 comptabilisées par les organismes assureurs, soit 2.984. 772 mille EUR, diminuées de 25 p.c. de la sous-utilisation de l'objectif budgétaire annuel global visé à l'article 40, soit 37.044 mille EUR, et diminuées des éléments définis par le Roi qui n'ont pas ou n'ont pas complètement exercé leur influence, soit 83.280 mille EUR, ne dépassent pas le budget global fixé en exécution de l'article 69, § 5, et compte tenu des dispositions du § 3, so ...[+++]

Voor het jaar 2006 is geen aanvullende heffing verschuldigd ten laste van de aanvragers op de omzet die is verwezenlijkt gedurende het jaar 2005, aangezien de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven van het jaar 2005, zijnde 2.984.772 duizend EUR, verminderd met 25 pct. van de onderschrijding van de in artikel 40 bedoelde globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling, zijnde 37.044 duizend EUR, en verminderd met de door de Koning bepaalde elementen die hun invloed niet of niet volledig hebben gehad, zijnde 83.280 duizend EUR, niet hoger liggen dan het globaal budget, vastgesteld in uitvoering van artikel 69, § 5, en rekening houde ...[+++]


Graphique 3 : Dépassement ou sous-utilisation de l’objectif budgétaire soins de santé (Source : INAMI, calculs FEB)

Grafiek 3 : Overschrijding of onderbenutting van de begrotingsdoelstelling geneeskundige verzorging (bron: RIZIV, berekeningen VBO)


Ledit dépassement est la différence entre les dépenses comptabilisées de l'année 2002, soit 2.586.475 milliers d'EUR et le budget global 2002 précité, soit 2.435.300 milliers d'EUR et s'élève à 151.175 milliers d'EUR, diminué de 25 p.c. de la sous-utilisation de l'objectif budgétaire global annuel visé à l'article 40, soit 63.646 milliers d'EUR, et diminué des éléments fixés par le Roi, qui n'ont pas produit leurs effets ou ne les ont produits que partiellement, soit 81.343 milliers d'EUR.

Hogervermelde overschrijding is het verschil tussen de geboekte uitgaven van het jaar 2002, zijnde 2.586.475 duizend EUR en hoger vermeld globaal budget 2002, zijnde 2.435.300 duizend EUR en bedraagt 151.175 duizend EUR, verminderd met 25 pct. van de onderschrijding van de in artikel 40 bedoelde globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling, zijnde 63.646 duizend EUR, en verminderd met de door de Koning bepaalde elementen die hun invloed niet of niet volledig hebben gehad, zijnde 81.343 duizend EUR.


l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral de la colonne vertébrale thoraco-lombaire et conçu pour être utilisé seul par niveau “Zyston Curve Spacer 27L / 32L ” (14-5331xx), sous le numéro de nomenclature 700615-700626; l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral de la colonne vertébrale thoraco-lombaire et conçu pour être utilisé seul par niveau “Zyston Straight Spacer 30L Convex ” (14-5341xx), sous le numéro de nomenclature 700615-700626; l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral de la colonne vertébrale thoraco-lombaire et conçu pour être utilisé par deux par niveau “Zyston Straight Spacer 20L/25L Convex” (14-5340xx), sous le num ...[+++]

het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in een tussenwervelruimte van de thoraco-lumbale wervelkolom en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te worden “Zyston Curve Spacer 27L / 32L” (14-5331xx), onder het nomenclatuurnummer 700615-700626; het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in een tussenwervelruimte van de thoraco-lumbale wervelkolom en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te worden “Zyston Straight Spacer 30L Convex” (14-5341xx), onder het nomenclatuurnummer 700615-700626; het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in een tussenwervelruimte van de thoraco-lumbale wervelkolom en ontworpen om per twee per niveau geplaatst te worden “Zyston Straight Spacer 20L/25L Convex” (1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral cervical et conçu pour être utilisé seul par niveau “Mecta-C Flat L7°” (03.28.4xx), sous le numéro de nomenclature 700593-700604; l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral cervical et conçu pour être utilisé seul par niveau “Mecta-C Domed L5°” (03.28.5xx), sous le numéro de nomenclature 700593-700604; l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral cervical et conçu pour être utilisé seul par niveau “Mecta-C TiPeek Flat L7°” (03.28.6xx), sous le numéro de nomenclature 700593-700604; l’ implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace intervertébral cervical et conçu pour être utili ...[+++]

het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in de cervicale tussenwervelruimte en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te worden “Mecta-C Flat L7°” (03.28.4xx), onder het nomenclatuurnummer 700593-700604; het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in de cervicale tussenwervelruimte en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te worden “Mecta-C Domed L5°” (03.28.5xx), onder het nomenclatuurnummer 700593-700604; het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in de cervicale tussenwervelruimte en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te worden “Mecta-C TiPeek Flat L7° ” (03.28.6xx), onder het nomenclatuurnummer 700593-700604; het niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in de ...[+++]


En outre, le dépassement ainsi corrigé est réduit à raison de 25 p.c. de la sous-utilisation éventuelle de l'objectif budgétaire annuel global visé à l'article 40.

Bovendien wordt de aldus gecorrigeerde overschrijding, verminderd met 25 pct. van de eventuele onderschrijding van de in artikel 40 bedoelde globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling.


la partie externe d'une cupule modulaire - pourvue d'un revêtement ostéotrope ou d'un coating poreux “R3 Acetabular Shell” (713318xx, 713355xx, 713322xx, 713319xx), sous le numéro de nomenclature 688973-688984 ; la partie interne d'une cupule modulaire - métal ou céramique pour utilisation avec une tête en métal ou céramique “R3 Metal on Metal Liner” (713358xx), sous le numéro de nomenclature 688936-688940; la partie interne d'une cupule modulaire - métal ou céramique pour utilisation avec une tête en métal ou céramique “R3 Ceramic ...[+++]

het buitendeel van een modulaire cupula - voorzien van een osteotrope bedekkingslaag of een poreuze coating “R3 Acetabular Shell” (713318xx, 713355xx, 713322xx, 713319xx), onder het nomenclatuurnummer 688973-688984; het binnendeel van een modulaire cupula - metaal of keramiek voor gebruik met kop in metaal of keramiek “R3 Metal on Metal Liner” (713358xx), onder het nomenclatuurnummer 688936-688940; het binnendeel van een modulaire cupula - metaal of keramiek voor gebruik met kop in metaal of keramiek “R3 Ceramic Liner” (713316xx, 71 ...[+++]


la partie interne d'une cupule modulaire - métal ou céramique pour utilisation avec une tête en métal ou céramique “Metasul Taper Liner” (00-8770-0xx-xx), sous le numéro de nomenclature 688936-688940; la partie externe d'une cupule modulaire - pourvue d'un revêtement ostéotrope ou d'un coating poreux “Allofit IT Alloclassic shell” (00-8755-0xx-00), sous le numéro de nomenclature 688973-688984; la partie externe d'une cupule modulaire - pourvue d'un revêtement ostéotrope ou d'un coating poreux “ Allofit -S IT Alloclassic shell ” (00-8755-0xx-02), sous le numéro de nomenclature 688973-688984; la tête pour tige de hanche utilisée avec un ...[+++]

het binnendeel van een modulaire cupula - metaal of keramiek voor gebruik met kop in metaal of keramiek “Metasul Taper Liner” (00-8770-0xx-xx), onder het nomenclatuurnummer 688936-688940; het buitendeel van een modulaire cupula - voorzien van een osteotrope bedekkingslaag of een poreuze coating “Allofit IT Alloclassic shell” (00-8755-0xx-00), onder het nomenclatuurnummer 688973-688984; het buitendeel van een modulaire cupula - voorzien van een osteotrope bedekkingslaag of een poreuze coating “Allofit-S IT Alloclassic shell” (00-8755-0xx-02), onder het nomenclatuurnummer 688973-688984; de kop voor heupsteel voor gebruik met acetabulair ...[+++]


Afin d’aborder cette question sous un angle objectif, la régionalisation des soins de santé doit être considérée comme un moyen pour réaliser des objectifs, et non comme un but un soi.

Als men deze kwestie wil bekijken vanuit een objectieve invalshoek, dan zal men de regionalisering van de gezondheidszorg moeten beschouwen als een middel om doelstellingen te realiseren en niet als een doel op zich.


Les données statistiques présentées ont comme objectif de donner un aperçu des caractéristiques de la population MLOZ et des sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé.

Het is de bedoeling van de gepresenteerde statistische data om een overzicht te geven van de kenmerken van de populatie MLOZ en van de deelpopulaties van grote consumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-utilisation de l’objectif ->

Date index: 2023-05-28
w