Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous-échantillons analysés » (Français → Néerlandais) :

n : nombre de sous-échantillons analysés (un échantillon représente n sous-échantillons) c : nombre maximal de sous-échantillons pouvant présenter des valeurs se situant entre m et M dans le cas d’un plan à 3 classes ou supérieures à M dans le cas d’un plan à 2 classes m : échantillon satisfaisant si le résultat est égal ou inférieur à cette valeur M : seuil limite d’acceptabilité

n : aantal geanalyseerde deelmonsters (één monster bestaat uit n deelmonsters) c : maximum aantal deelmonsters die waarden kunnen hebben tussen m en M in geval van een drie klassen plan of hoger dan M in geval van een twee klassen plan m : toereikend monster indien het resultaat gelijk of lager is dan deze waarde M : bovengrens van aanvaardbaarheid


Cela n’implique pas que l’échantillon n’est pas représentatif pour d’autres niveaux (analyse de sous-groupe). Afin de montrer la représentativité des données de l’échantillon par rapport à la population de référence pour un facteur donné, nous avons comparé la répartition de ce facteur dans les deux bases de données (échantillon et population) mais nous nous sommes aussi intéressés à l’extrapolation du nombre de séjours – fréquences pondérées (nécessaires pour les analyses épidémiologiques).

Om voor een bepaalde factor de representativiteit van de steekproefgegevens ten opzichte van de referentiepopulatie aan te tonen, vergeleken we de verdeling van deze factor in de twee databanken (steekproef en populatie); anderzijds onderzochten we ook de extrapolatie van het aantal verblijven – gewogen frequenties (nodig voor epidemiologische analyses).


Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé en ce qui concerne la délivrance de médicaments au public et l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public Arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments Arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d’échantillons peut être effectuée Arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments à ...[+++]

tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen Koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wat betreft de aflevering van geneesmiddelen aan het publiek en het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen Koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder geneesmiddelen voor menselij ...[+++]


Il se peut aussi qu’en connaissant la grandeur de la sur- (ou sous-) représentativité de l’échantillon pour un facteur, on puisse ajuster ou décider de stratifier les analyses propres à chaque étude en fonction de ce facteur.

Wel kan het voorkomen dat voor een factor de grootteorde van over- of ondervertegenwoordiging in de steekproef gekend is, waardoor aanpassing (adjustment) mogelijk wordt. Ofwel men kan beslissen de analyses te stratificeren in functie van deze factor.


Le but d’un échantillon EPS couplé aux données TCT consiste à pouvoir utiliser les données cliniques dans des analyses de sous-groupe ou d’ajustement par rapport à des facteurs de risque.

Een koppeling van de EPS-steekproef met de TCT-gegevens beoogt gebruik te kunnen maken van klinische parameters voor subgroepanalyses of voor het bijstellen van risicofactoren.


des données de l’échantillon ne peut être considérée comme valide que si la représentativité des données de ce sous-groupe a été testée (exemple : analyse d’un APR-DRG particulier).

steekproefgegevens kan enkel als geldig beschouwd worden indien de representativiteit voor deze subgroep getoetst werd (bv. een specifieke APR-DRG).


Les analyses biologiques consistent à analyser (sous microscope) des cellules, des échantillons de tissus ou de liquides provenant du corps humain : biopsie, prise de sang, ponction osseuse, ponction lombaire, frottis.

Biologische analyses: dat zijn onderzoeken onder de microscoop van cellen en monsters van weefsels of vloeistoffen uit het menselijk lichaam - Biopsie, bloedafname, beenmergpunctie, lumbaalpunctie, uitstrijkje enz.


4) un plan définissant le nombre de sous-échantillons à prélever (n), ainsi que la taille de l'unité d'analyse (25g, 10g, 1g ou une autre quantité);

4) een plan tot bepaling van het aantal te nemen deelmonsters (n), alsook de grootte van de analyse-eenheid (25g, 10g, 1g of een andere hoeveelheid);


Échantillonnages et analyses La section Inspection environnementale a prélevé, dans le courant de 2008, le nombre suivant d’échantillons de sous-produits animaux auprès de 15 transformateurs de déchets animaux :

Monsternames en analyses De afdeling Milieu-inspectie nam in de loop van 2008 het volgend aantal monsters van dierlijke bijproducten bij de 15 verwerkers van dierlijk afval:


Dans le cas où l’on ne dispose ni d’une biopsie ni d’un spécimen de résection chirurgicale, il convient d’utiliser les échantillons obtenus par FNA (aspiration à l’aiguille fine) pour la détermination du sous-type histologique et la réalisation des analyses moléculaires.

In geval geen biopsie of chirurgisch resectiespecimen beschikbaar is, moeten stalen worden gebruikt verkregen door FNA voor de bepaling van het histologisch subtype en het uitvoeren van moleculaire technieken.


w