Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf a repris » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des résultats du BPR et du plan d’amélioration proposé, le président du SPF a repris des objectifs relatifs à la recherche scientifique dans son plan de management du 17 juillet 2003.

Rekening houdend met de resultaten van de BPR en het voorgestelde verbeterplan, nam de voorzitter van de FOD in zijn managementplan van 17 juli 2003 doelstellingen op in verband met wetenschappelijk onderzoek.


-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre de dossiers des personnes sans domicile de secours dont les coûts d’hospitalisation son ...[+++]

Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgenomen in artikel 99, §1 van het KB van 25 ...[+++]


Le nombre de patients mis en observation (anciennement appelés colloqués) retenu pour le financement repris au niveau de la ligne « 1200 Colloqués » provient d’informations transmises directement par l’hôpital à la demande du SPF Santé publique et a trait à l’exercice 2011.

Het aantal onder observatie gestelde patiënten (de vroegere gecollokeerden) dat in aanmerking wordt genomen voor de financiering in lijn “1200 Gecollokeerden” is gebaseerd op informatie die rechtstreeks door het ziekenhuis werd meegedeeld op vraag van de FOD Volksgezondheid en heeft betrekking op dienstjaar 2011.


Le SPF Budget et Contrôle de la gestion donne les dépenses du pouvoir fédéral sous la forme d’une classification économique, mais aussi fonctionnelle, dont les chiffres sont repris.

De FOD Budget en Beheerscontrole geeft de federale overheidsuitgaven niet enkel in een economische maar ook in een functionele classifi catie weer, waaruit de cijfers zijn overgenomen.


En ce qui concerne le financement des coûts relatifs à une équipe mobile ou une équipe mobile de support pour la fonction palliative agréée, repris au niveau de la ligne 2200, le montant fixe est calculé en fonction du nombre de lits agréés tel que connu par le SPF Santé publique au moment du calcul et le montant variable est calculé en prenant en considération les séjours d’hospitalisation classique (les séjours avec un code ICD9-CM de diagnostic secondaire V667 et les séjours avec un niveau de sévérité 3 ou 4 ) enregistrés dans le RHM 2010, à l’exception des séjours dans les services NIC, M, A et Sp soins palliatifs.

Voor de financiering van de kosten van een mobiele equipe of een mobiele ondersteuningsequipe voor de erkende palliatieve functie, opgenomen in lijn 2200, wordt het vaste bedrag berekend op basis van het aantal erkende bedden zoals bekend bij de FOD Volksgezondheid op het ogenblik van de berekening en wordt het variabele bedrag berekend op basis van de verblijven in klassieke hospitalisatie (verblijven met nevendiagnose V667 - code ICD9-CM en de verblijven met een ernstgraad 3 of 4), geregistreerd in de MZG 2010, met uitzondering van de verblijven in de NIC-, M-, A- diensten en Sp-diensten voor palliatieve zorg.


L’AFMPS a repris intégralement le rôle et les domaines de compétence de la Direction générale Médicaments (DG Médicaments) du Service Public Fédéral (SPF) Santé publique.

Het FAGG heeft integraal de rol en de competentiedomeinen van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen (DG Geneesmiddelen) van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid overgenomen.


Le Service public fédéral (SPF) Intérieur a repris dans son plan quinquennal de management intégré (PMI) des mesures, des processus et des projets en matière de bien-être au travail.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken heeft in haar vijfjaarlijks geïntegreerd managementplan (GIM) maatregelen, processen en projecten opgenomen inzake het welzijn op het werk.


Lorsqu’il satisfait à toutes les conditions, le maître d’œuvre doit, à sa demande, être repris dans une liste établie spécialement à cet effet sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS).

Wanneer aan alle voorwaarden is voldaan; dan moet de bouwdirectie, op zijn verzoek, opgenomen worden in een speciaal daarvoor opgestelde lijst op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (FOD WASO).


3. Les produits utilisés pour l'obtention d'un amendement organique mélangé sont, soit repris dans le chapitre III de l'annexe de l'AR, soit fumier séché, soit des autres produits pour lesquels le SPF délivre une dérogation en tant qu'amendement de sol

3. De producten gebruikt voor het verkrijgen van een gemengd organisch bodemverbeterend middel zijn, ofwel opgenomen in hoofdstuk III van de bijlage bij het KB, ofwel gedroogde mest, ofwel andere producten waarvoor door de FOD een ontheffing als bodemverbeterend middel is afgeleverd


L’AFMPS a été créée par la loi du 20 juillet 2006 et, le 1er janvier 2007, elle a repris intégralement le rôle et les domaines de compétence de la Direction générale des Médicaments (DG Médicaments) qui faisait partie du Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Het FAGG is opgericht bij wet van 20 juli 2006 en heeft vanaf 1 januari 2007 integraal de rol en de competentiedomeinen van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen (DG Geneesmiddelen) als onderdeel van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu overgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf a repris ->

Date index: 2023-07-09
w