Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spéciales patients insuffisants » (Français → Néerlandais) :

Populations spéciales Patients insuffisants rénaux Chez les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à modérée, VIMOVO doit être utilisé avec précaution et la fonction rénale doit être étroitement surveillée.

Speciale patiëntengroepen Patiënten met nierinsufficiëntie Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie dient VIMOVO met voorzichtigheid te worden gebruikt en dient de nierfunctie nauwgezet gecontroleerd te worden.


Populations spéciales Patients insuffisants rénaux : aucune modification de la posologie quotidienne ou de la fréquence d’administration ou de la voie d’administration n’est nécessaire.

Speciale patiëntengroepen Patiënten met nierfunctiestoornissen: Er is geen aanpassing van de dagelijkse dosering, de toedieningsfrequentie of de toedieningswijze vereist.


Patients âgés et patients insuffisants rénaux Des mesures de précautions spéciales ne sont pas nécessaires chez les patients atteints d’insuffisance rénale, chez les patients sous dialyse rénale ou chez les patients âgés, jusqu’à des posologies allant jusqu’à la dose maximale normale de 1 g par jour.

Oudere patiënten en patiënten met nierinsufficiëntie Er zijn geen speciale voorzorgsmaatregelen vereist bij patiënten die aan nierinsufficiëntie lijden of bij patiënten die met nierdialyse behandeld worden of bij oudere personen, bij doseringen tot het normale maximum van 1 g per dag.


Patients âgés et patients atteints d’insuffisance rénale Aucune précaution spéciale n’est requise chez les patients atteints d’insuffisance rénale, chez les patients sous dialyse rénale ou chez les personnes âgées, jusqu'à des posologies allant jusqu'à la dose maximale normale de 1 g par jour.

Oudere patiënten en patiënten met nieraantasting Er zijn geen speciale voorzorgen noodzakelijk bij patiënten met nieraantasting of patiënten die nierdialyse krijgen of bij ouderen bij doseringen tot het normale maximum van 1 g per dag.


Insuffisance rénale Traitement en cas d'insuffisance rénale : aucun ajustement posologique n’est requis en cas d’insuffisance légère à modérée (taux de filtration glomérulaire 10-80 ml/min). La prudence est de mise lorsque l’azithromycine est administrée à des patients atteints d’insuffisance rénale sévère (taux de filtration glomérulaire < 10 ml/min) (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi et rubrique 5.2 Propriétés pharmacocinét ...[+++]

geboden wanneer azithromycine toegediend wordt aan patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (glomerulaire filtratiesnelheid < 10 ml/min) (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en rubriek 5.2 Farmacokinetische gegevens).


Patients atteints d’insuffisance hépatique Aucun schéma posologique n’a été établi pour les patients atteints d’insuffisance hépatique ; par conséquent, l’amlodipine doit être administrée avec prudence chez ces patients (voir rubrique 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).

Bij patiënten met leverinsufficiëntie: Er is geen doseringsschema voor patiënten met leverinsufficiëntie, daarom dient amlodipine met de nodige zorg te worden toegediend (zie rubriek 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Insuffisance rénale : L’expérience avec le célécoxib chez les patients atteints d’une insuffisance rénale légère ou modérée étant limitée, ces patients devront être traités avec précaution (voir rubriques 4.3 « Contre-indications », 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi » et 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).

Nierinsufficiëntie: De ervaring met celecoxib bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie is beperkt, bijgevolg dienen dergelijke patiënten met voorzichtigheid behandeld te worden (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.2).


Populations spéciales Insuffisance rénale Aucune réduction de dose n'est recommandée en cas d'administration de pantoprazole à des patients atteints d'insuffisance rénale (y compris les patients sous dialyse, technique qui n'extrait que des quantités négligeables de pantoprazole).

Speciale patiëntengroepen Nierinsufficiëntie Er wordt geen dosisverlaging aanbevolen wanneer pantoprazol wordt toegediend aan patiënten met verstoorde nierfunctie (inclusief aan dialysepatiënten, bij wie enkel verwaarloosbare hoeveelheden pantoprazol gedialyseerd worden).


Populations spéciales Insuffisance hépatique ou rénale L’expérience du traitement par la bétaïne anhydre chez les patients présentant une insuffisance rénale ou une stéato-hépatite non alcoolique n’a pas mis en évidence la nécessité d’adapter le schéma posologique de Cystadane.

Speciale patiëntgroepen Lever- of nierinsufficiëntie Uit ervaring met de behandeling met watervrij betaïne bij patiënten met nierinsufficiëntie of nietalcoholische leversteatose is geen noodzaak gebleken voor het aanpassen van het dosisregime van Cystadane.


Les réactions liées à la perfusion issues des notifications de pharmacovigilance (voir également la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) peuvent également inclure des troubles cardiaques tels que l'arythmie cardiaque (fibrillation auriculaire, extrasystoles ventriculaires, tachyarythmie), l’ischémie myocardique et l’insuffisance cardiaque chez les patients présentant des manifestations cardiaques de la maladie de Fabry.

Infusiegerelateerde reacties die gemeld werden na het in de handel brengen van het geneesmiddel (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) kunnen tevens cardiale gebeurtenissen zijn, zoals hartritmestoornissen (voorkamerfibrillatie, ventriculaire extrasystolen, tachyaritmie), myocardischemie, en hartfalen bij patiënten met de ziekte van Fabry waarbij de structuren van hart zijn aangetast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spéciales patients insuffisants ->

Date index: 2023-02-04
w