Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «spécialisés aux équipes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les centres d’expertise sont tenus de garantir une fonction de liaison externe avec les établissements avec lesquels ils collaborent, ce qui implique, entre autres, qu’ils sont non seulement chargés de soigner le patient, mais aussi de préparer la sortie et le suivi de celle-ci, d’organiser la formation continue et de formuler des conseils spécialisés aux équipes des soins de longue durée vers lesquelles le patient est adressé.

De expertisecentra dienen een externe liaisonfunctie te garanderen met de inrichtingen waarmee ze samenwerken, wat ondermeer inhoudt dat ze niet enkel instaan voor de verzorging van de patiënt, maar ook voor het ontslag en de opvolging van de patiënt en voor het organiseren van permanente vorming en het verstrekken van gespecialiseerde adviezen voor de equipes van de longterm care voorzieningen waarnaar de patiënt wordt doorverwezen.


Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicité l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.

De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich voor hun begeleiding tot een gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten te wenden.


Les médecins et les autres membres de l’équipe qui suivent les patients dans le cadre de la présente convention signaleront, dès lors, aux enfants et adolescents âgés de moins de 16 ans qui les ont sollicités l’existence de services hospitaliers spécialisés qui accompagnent les enfants et adolescents diabétiques et leur préciseront lesquels ils sont et s’efforceront de les inciter à s’adresser à l’un de ces services hospitaliers spécialisés pour enfants et adolescents diabétiques en vue de leur accompagnement.

De geneesheren en de andere teamleden die patiënten opvolgen in het kader van onderhavige overeenkomst, zullen daarom de kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar die op hen beroep doen, wijzen op het bestaan van gespecialiseerde ziekenhuisdiensten die diabetische kinderen en adolescenten begeleiden, hen informeren welke ziekenhuisdiensten dat zijn, en hen trachten te motiveren om zich voor hun begeleiding tot een dergelijke gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten te wenden.


Si le patient et son représentant légal refusent de faire appel à un service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques, l’établissement peut toujours accompagner lui-même le patient aux conditions mentionnées à l’article 5 § 2 (à savoir la présence dans l’équipe de diabétologie multidisciplinaire d’un médecin spécialiste en pédiatrie fixe), et, moyennant une mention explicite de ce refus et des explications sur la raison de ce refus dans la demande de prise en charge de la rééducation fonctionnelle, visée aux arti ...[+++]

Indien de patiënt en zijn wettelijke vertegenwoordiger weigert beroep te doen op een gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten, kan de inrichting de patiënt steeds zelf begeleiden, onder de voorwaarden vermeld in artikel 5§2 (aanwezigheid in het multidisciplinair diabetesteam van een vaste geneesheer-specialist in de pediatrie), en mits een expliciete vermelding van deze weigering en toelichtingen bij het waarom van de weigering in de in de artikelen 7 en 8 bedoelde aanvraag om tenlasteneming van de revalidatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le patient et son représentant légal refusent de faire appel à un service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques, l’établissement peut toujours accompagner luimême le patient aux conditions mentionnées à l’article 8, § 1 er (à savoir la présence dans l’équipe d’un médecin spécialiste en pédiatrie fixe) et, moyennant une mention explicite de ce refus et des explications sur la raison de ce refus dans la demande de prise en charge de la rééducation fonctionnelle, visée aux articles 11 et 12.

Ook indien de patiënt en zijn wettelijke vertegenwoordiger weigert beroep te doen op een gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten, kan de inrichting de patiënt steeds zelf begeleiden, onder de voorwaarden vermeld in artikel 8 § 1 (met name de aanwezigheid in het team van een vaste geneesheer-specialist in de pediatrie), en mits een expliciete vermelding van deze weigering en toelichtingen bij het waarom van de weigering in de in de artikelen 11 en 12 bedoelde aanvraag om tenlasteneming van de revalidatie.


Egalement, certains membres de l’équipe des centres ont écrit des publications sur le SFC qui sont également entre autre accessibles aux dispensateurs de soins non spécialisés 52 .

Ook hebben sommige teamleden van de centra een aantal publicaties over CVS geschreven die onder meer ook voor niet-gespecialiseerde zorgverleners toegankelijk zijn 52 .


Les unités neuro-vasculaires mobiles : équipes multidisciplinaires (sans personnel infirmier spécialisé) délivrant les soins aux patients souffrant d’AVC dans différents départements ;

Mobiele stroke units: multidisciplinaire teams (zonder gespecialiseerde verpleegkundigen) die CVA-patiënten verzorgen in verschillende afdelingen;


L’amélioration du nombre d’équipes de soins multidisciplinaires spécialisés aux brûlés (voir 4.1.4) associées à une infrastructure de soins medium-care en dehors de l’environnement hospitalier pourrait faciliter une sortie plus précoce et contribuer à résoudre les situations de transition à un coût moindre que celui lié à l’institutionnalisation.

Het optrekken van de capaciteit van gespecialiseerde multidisciplinaire ambulante teams voor brandwondenzorg (zie 4.1.4) in combinatie met een intermediaire zorginrichting buiten de ziekenhuisomgeving zou een vroeger ontslag van de patiënt kunnen bevorderen.


Avis relatif à l’équipement médical spécifique adapté aux enfants concernant les fonctions “première prise en charge des urgences”, “soins urgents spécialisés” et “SMUR”

Advies met betrekking tot de specifieke medische uitrusting aangepast aan kinderen van de functies “eerste opvang van spoedgevallen” , “de gespecialiseerde functies voor spoedgevallen” en van de “mug-functie”


Egalement, certains membres de l’équipe des centres ont écrit des publications sur le SFC qui sont également entre autre accessibles aux dispensateurs de soins non spécialisés 52 .

Ook hebben sommige teamleden van de centra een aantal publicaties over CVS geschreven die onder meer ook voor niet-gespecialiseerde zorgverleners toegankelijk zijn 52 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécialisés aux équipes ->

Date index: 2021-08-17
w