Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ssi c’est-à-dire notamment " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de ses dispositions transitoires, la loi du 9 août 1963 relative à l’assurance maladie-invalidité (actuellement article 215, § 1er de la loi SSI) prévoyait les procédures d’agrément à l’INAMI. En effet, en attendant que soient prises les mesures légales nécessaires concernant la protection du titre ou les conditions d’accès à la profession, des conseils d’agrément pour les professions susceptibles de fournir les prestations énumérées à l’article 34, 1°, c), 4° et 7°bis de la loi SSI (c’est-à-dire notamment les kinésithérapeutes) étaient institués auprès du Service des soins de santé de l’INAMI.

In het raam van haar overgangsbepalingen, werden in de wet van 9 augustus 1963 betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (nu art. 215, § 1 van de GVU-wet) de erkenningsprocedures van het RIZIV bepaald. In afwachting dat de noodzakelijke wettelijke maatregelen betreffende de bescherming van de titel of de toegangsvoorwaarden tot het beroep worden genomen, werden erkenningsraden opgericht in de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV voor de beroepen die de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 1°, c), 4° en 7°bis van de GVU-wet (m.a.w. onder andere de kinesitherapeuten) konden verlenen.


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc.).

Het Algemeen Beheerscomité zorgt voor het beheer van het RIZIV, meer bepaald het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van het budget van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel en de infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions et le cadre général en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité staat in voor het beleid van het RIZIV, dat wil zeggen het bijhouden van de rekeningen en de begroting van de administratiekosten alsook de beslissingen en het algemeen kader inzake personeel en infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d’administration ainsi que les décisions en matière de personnel et d’infrastructure (bâtiments, informatique, etc).

Het Algemeen beheerscomité zorgt voor het beheer van het RIZIV, meer bepaald het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van het budget van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel en de infrastructuur (gebouwen, infomatica, enz.).


Le Comité général de gestion assure l’administration de l’INAMI, c’est-à-dire notamment la tenue des comptes et du budget des frais d'administration ainsi que les décisions en matière de personnel.

Het Algemeen Beheerscomité zorgt voor het beheer van het RIZIV, meer bepaald het bijhouden van de rekeningen, de opmaak van het budget van de administratiekosten en de beslissingen in verband met het personeel.


Or ce réseau, le premier historiquement, en Belgique, constitue le modèle même d’un traitement de substitution dans lequel l’orientation relationnelle, c’està-dire, notamment, le travail d’approfondissement par le praticien des fondements psycho-dynamiques de la toxicomanie chez son patient, est privilégiée.

Dit netwerk, dat historisch gezien het eerste is in België, staat echter model voor een substitutiebehandeling waarin de relationele aanpak wordt aanbevolen en bestaat uit het ophelderen van de psychodynamische aspecten van de toxicomanie bij zijn patiënt.


Un arrêté royal du 10 juin 2001 donne une définition uniforme des notions relatives au temps de travail. Deux arrêtés royaux datés du même jour modifient dans ce sens certaines dispositions de la loi SSI (notamment l’article 86, § 1 er , 1°, a) et l’article 103, § 1 er , points 3° et 7°)) et une série d’articles de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Een koninklijk besluit van 10 juni 2001 geeft een eenvormige definitie van de begrippen m.b.t. de arbeidstijdgegevens.Twee koninklijke besluiten van dezelfde datum wijzigen een aantal bepalingen van de GVU-wet (o.m. wijziging van artikel 86, § 1, 1°, a) en artikel 103, § 1, punt 3° en 7°)) en een aantal artikelen van het GVU-besluit.


Porter en compte des prestations qui ne sont ni curatives, ni préventives, c’est-à-dire qui ne sont pas prévues dans la nomenclature (article 34 de loi SSI), par exemple, des interventions à but esthétique.

Aanrekenen van verstrekkingen die noch curatief noch preventief zijn m.a.w. niet in de nomenclatuur voorziene verstrekkingen (art 34 GVU-wet) bvb. esthetische ingrepen.


Il va sans dire que de tels débats n’ont pas traversé l’espace public, notamment via les médias et les cercles scientifiques ou associatifs, sans laisser des traces dans les réglementations régionales, nationales et communautaires.

Het is vanzelfsprekend dat dergelijke debatten via de media, wetenschappelijke kringen en verenigingen de publieke opinie niet hebben beroerd zonder sporen na te laten in regionale, nationale en Europese regelgeving.


Pour pouvoir agir, une prévention nécessite notamment de l’information: diffuser une information de qualité par les médias, colloques, conférences, débats; c’est-à-dire répéter inlassablement des notions simples, parler d’expériences de vie, de mort dans lesquelles chacun peut, s’il se le permet, se reconnaître ou y reconnaître quelqu’un.

In order to be efficient, prevention requires among other things the spreading of information, viz. the broadcasting of quality information via the media, colloquia, conferences, and debates. In other words, this involves constantly repeating basic notions, talking about experiences of life and death in which everyone, if they are willing to, can recognise themselves or someone else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ssi c’est-à-dire notamment ->

Date index: 2021-05-04
w