Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance contaminée utilisée pour un vaccin
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «stratégies utilisées pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce ch ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm




substance contaminée injectée ou utilisée pour un vaccin

besmette substantie geïnjecteerd of gebruikt voor vaccinatie


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La philosophie générale qui sous-tend la programmation des contrôles devrait être exposée pour le Comité scientifique afin qu'il soit capable de comprendre la stratégie utilisée et d'évaluer si celle-ci est bien mise en œuvre dans l'ensemble de la chaîne alimentaire.

De algemene filosofie die aan de basis ligt van de controleprogrammatie zou voor het Wetenschappelijk Comité moeten uiteengezet worden opdat zij in staat zou zijn om de gebruikte strategie te begrijpen en te evalueren of deze goed geïmplementeerd is over de gehele voedselketen.


Les recherches menées à Leuven sur des cultures de cellules et des animaux de laboratoire ont montré que les stratégies utilisées pour freiner le VIH peuvent également inhiber le développement de la forme agressive de leucémie mentionnée ci-dessus.

In het onderzoek in Leuven werd nu aangetoond dat de strategieën die al werden gebruikt om HIV af te remmen ook deze agressieve vorm van leukemie afremmen in cellen en bij dierproeven.


En l’absence de diagnostics précis pour les pathologies thyroïdiennes noncancéreuses (thyrotoxicose et nodules thyroïdiens), celles-ci n’ont été identifiées que par les stratégies thérapeutiques utilisées : médicaments antithyroïdiens (thiamazole), iode radioactif à faibles doses (I 131 ≤15mCi par traitement) et chirurgie (thyroïdectomie partielle ou totale) pour la thyrotoxicose ; FNAC et/ou thyroïdectomie pour les nodules thyroïdiens non-toxiques.

Bij gebrek aan specifieke diagnoses voor de goedaardige schildklierpathologie (thyreotoxicose en schildkliernoduli), werden deze alleen geïdentificeerd op basis van de gebruikte therapeutische strategieën: thyreostatica (schildklierremmende middelen : thiamazole), lage dosissen radioactief jodium (I 131 ≤15mCi per behandeling) en chirurgie (gedeeltelijke of totale thyroïdectomie) voor thyreotoxicose; FNAC en/of thyroïdectomie voor niet-toxische schildkliernoduli.


La stratégie de recrutement décrite pour les entretiens (voir chapitre correspondant) a également été utilisée pour l’étude Delphi, à savoir inscription via un site Internet développé en français et en néerlandais dont l’existence a été communiquée par un courrier via les associations professionnelles et scientifiques de médecins généralistes et par voie de presse médicale.

De rekruteringsstrategie die werd beschreven voor de interviews (zie betrokken hoofdstuk) werd eveneens gebruikt voor de Delphi-studie, nl. inschrijving via een Nederlands- en Franstalige website waarvan het bestaan werd aangekondigd via een brief aan de beroeps- en wetenschappelijke organisaties van huisartsen en via de medische pers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’information obtenue sera utilisée pour le développement d’une stratégie concernant la santé buccale de la population belge (prévention des maladies bucco-dentaires et organisation de soins).

Deze informatie zal worden gebruikt voor het ontwikkelen van strategieën in verband met mondgezondheid van de bevolking (preventie van mondaandoeningen en organisatie van zorgverlening).


La stratégie SOBANE en matière de gestion des risques professionnels (participation active des travailleurs : problèmes et solutions) est la méthode qui a été utilisée pour effectuer cette étude.

De SOBANE-strategie inzake het beheer van beroepsrisico’s (actieve participatie van de werknemers: problemen en oplossingen) was de methode die gebruikt werd om deze studie te verrichten.


En ce qui concerne la vitamine D, la mesure des concentrations plasmatiques est de plus en plus utilisée pour dépister un déficit, mais il n’est pas évident que ce soit la meilleure stratégie.

Voor vitamine D worden meer en meer plasmaconcentraties bepaald om tekorten op te sporen, maar is het niet duidelijk of dit de beste strategie is.


Dans cette recherche, la stratégie SOBANE a été utilisée pour apporter une réponse aux risques dans les différentes situations de travail.

In dit onderzoek werd de SOBANE-strategie aangewend om een antwoord te bieden op de risico’s in de verschillende werksituaties.


La vaste palette de traitements administrés (en termes de fractionnements et de doses), de stratégies thérapeutiques utilisées et de choix d’équipement induit fréquemment une variabilité importante au niveau des couts pour une seule indication.

De grote verscheidenheid in toegediende behandelingen (in termen van fractionering en dosis), gebruikte behandelingsstrategieën en keuzes van uitrusting leidt vaak tot een zeer grote verscheidenheid in kostenresultaten voor eenzelfde indicatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégies utilisées pour ->

Date index: 2023-06-03
w