Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strictement la loi dite ‘vie » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’elles sont consultées, enregistrées ou extraites, il y a lieu de respecter strictement la Loi dite ‘vie privée’ (Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel).

Wanneer deze gegevens geraadpleegd, geregistreerd of opgehaald worden, moet de zogenoemde ‘privacywet’ strikt worden nageleefd (wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens).


L’échange de données médicales est notamment réglementé par une loi dite ‘vie privée’, très stricte.

De uitwisseling van medische gegevens wordt met name door een zeer strikte wet geregeld, de zogenoemde 'privacywet'.


Même si cela n’est pas strictement requis par la loi relative à la vie privée, le Comité sectoriel estime qu’il est préférable de traiter ces données sous la responsabilité d’un médecin.

Hoewel dit strikt genomen niet wordt vereist in de privacywet, verdient het volgens het Sectoraal Comité de voorkeur dat dergelijke gegevens worden verwerkt onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer 2 , hetgeen in casu het geval is.


Même si cela n’est pas strictement requis par la loi relative à la vie privée, le Comité sectoriel estime qu’il est préférable de traiter de telles données sous la responsabilité d’un médecin.

Hoewel dit strikt genomen niet wordt vereist in de privacywet, verdient het volgens het Sectoraal Comité de voorkeur dat dergelijke gegevens worden verwerkt onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer 8 , wat in casu het geval is.


Même si cela n‟est pas strictement requis par la loi relative à la vie privée, le Comité sectoriel estime qu‟il est préférable de traiter ces données sous la responsabilité d‟un médecin.

Hoewel dit strikt genomen niet wordt vereist in de privacywet, verdient het volgens het Sectoraal Comité de voorkeur dat dergelijke gegevens worden verwerkt onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer 2 , hetgeen in casu het geval is.


Même si cela n’est pas strictement requis par la loi relative à la vie privée, le Comité sectoriel estime qu’il est préférable de traiter de telles données sous la responsabilité d’un médecin 9 , ce qui est le cas en l'espèce.

Hoewel dit strikt genomen niet wordt vereist in de WVP, verdient het volgens het Sectoraal Comité de voorkeur dat dergelijke gegevens worden verwerkt onder de verantwoordelijkheid van een geneesheer 9 , wat in casu het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

strictement la loi dite ‘vie ->

Date index: 2023-10-10
w